244. «Труды КОЛОС», 1815, кн. 1, с. 308 (фактически кн. 1 формировалась для печати в 1815–1816 гг. и вышла в свет в 1817 г.).
576Во всех предыдущих изданиях Капниста в качестве первой публикации № 244 ошибочно указан СО, 1816, № 39. Авторизованная датированная копия, а также ряд черновиков — ПД. Державин умер 8 июля 1816 г.
Флакк — см. примеч. 239.
Геликон (греч. миф.) — гора, на которой обитали Аполлон и музы; в переносном смысле — место поэтического вдохновения.
Плутонова чертога. Плутон — см. примеч. 74.
Аполлонов лес зеленый — лавровый лес, так как лавр считался деревом, посвященным Аполлону.
Или, подобно водопаду, Что с гор высоких в дол стремит и т. д. Эта и след. строфа имеют в виду стихотворение Державина «Водопад» (1791), посвященное смерти Г. А. Потемкина.
Воспел величество творца — об оде Державина «Бог» (1784).
Победы росса знамениты. Имеются в виду стихотворения Державина, прославляющие отечественных полководцев и победы русских войск («Осень во время осады Очакова», «На взятие Измаила», «На победы в Италии» и др.).
Харита (греч. миф.) — грация.
Блеск Фелицына венца. О стихотворениях Державина, посвященных Екатерине II: «Ода к Фелице», «Изображение Фелицы».
Поборник правды. С такой оценкой Державин-поэт вошел в сознание декабристов (см. думу Рылеева «Державин»).
Хрон (греч. миф.) — одно из начал мира, олицетворение времени.
Истнить — истребить.
Пергам — древний город в Малой Азии; возникший на месте разрушенной Трои; название Пергам впоследствии было распространено на Трою.
Омир — Гомер.