- Н.А. Львов
- Избр. соч.
- Переводы
- Стихотворение Анакреона Тийского
Ода XXXVIII
НА САМОГО СЕБЯ
В подлиннике сказано:
Я взял смелость убавить оный и дать бутылку, чтобы пляшущего под русскую песню не обезобразить Анакреона. <...>
Н.А. Львов. Стихотворение Анакреона Тийского. Примечания на II книгу. Ода XXXVIII, На самого себя // Львов Н.А. Избранные сочинения. Кёльн; Веймар; Вена: Бёлау-Ферлаг; СПб.: Пушкинский Дом; Рус. христиан. гум. ин-т; Изд-во «Акрополь», 1994. С. 146.
© Электронная публикация РВБ, 20042024. Версия 2.0 от от 9 ноября 2018 г.