«БЕСЕДА ЛЮБИТЕЛЕЙ РУССКОГО СЛОВА»

А. С. ШИШКОВ

137. Собеседник, 1784, ч. 13, с. 42 (две строфы, без подписи); БГ, 1789, ч. 3, № 11, с. 297; ДП, 1804, № 10, с. 226, под загл. «Песня Старое и новое время, или Кашель, не дающий оканчивать слов». Печ. по ССШ, ч. 14, с. 133. Возможно, ответом на эти стихи является стихотворение А. Таушева «Песня»:

Говорят, что в стары годы
Был вернее человек,
Полюбил — и любит ввек,
Не менял любовь, как моды.
Что сказать на то в ответ?
Нет, нет, нет!
Прежде люди были те же,
Есть и будут те ж вперед,
Всякой вещи свой черед,
Изменяли нас не реже.
Льзя ль ручаться за всегда?
Никогда!
и т. д.

(«Иппокрена», 1801, ч. 10, с. 64; «Аглая», 1808, ч. 1, с. 83).


Альтшуллер М.Г., Лотман Ю.М. Комментарии: А. С. Шишков. Песня Старое и новое время. (Перевод с французского) // Поэты 1790-1810-х годов. Л.: Советский писатель, 1971. С. 840. (Библиотека поэта; Большая серия).
© Электронная публикация — РВБ, 2005—2024. Версия 2.0 от 18 августа 2021 г.