Милостивой мой государь, граф Александр Романович.
Книги, доставленныя ко мне от господина Дубровского, суть следующия: Mémoires de Voltaire, Un défenseur du peuple à Joseph, La vie de Voltaire, Le triomphe du nouveau monde 2 vol., Les fastes de Louis XV, 2 vol. Сии последния в худом очень состоянии, так что многие листы слиняли; прочие же хотя на взгляд нехороши, но внутренние листы все целы.
Теперь известна с достоверностию причина, от чего винные магазейны загорелись, и не что иное, как оплошность тому причиною. В нижнем этаже сделан был покой со сводом без печи, в котором по плану назначалося отжигать пробы принимаемаго вина. Нужда востребовала, чтобы было место для согревания воды на парение бочек. Для сего и сделан был очаг в помянутом покое, свод проломан, и труба проведена подле деревяннаго потолка. Кто приказал сделать сей очаг, того не скажут. Как
скоро начали, по русскому обыкновению, то есть жарко, топить, то труба, раскалившись, зажгла потолок, а оттуда пожар распространился далее. Что брандмауеров не было, и то как упущено, не знаю, ибо по плану положено в сгоревшем месте 18.
Г. Даль еще из Риги не возвратился; но начинающаяся оттепель принудит его, думаю, поспешить и возвратиться прежде, нежели имел намерение. По окончании месяца не премину доставить вашему сиятельству известие о наших сборах и обращении торга.
Имею честь быть с глубочайшим почтением вашего сиятельства, милостивого государя моего, покорнейший слуга
А. Радищев.
20 февраля
1787.