91

А. Р. Воронцову

(Из Немцова)

Monsieur.

Etant un soir assis avec mes enfants autour d’une table à thé, je vis entrer chez moi deux hommes d’une encolure militaire. J’ai cru d’abord que c’étaient des houssards, qui m’honorent bien souvent de leur visite; mais personne n’était venu pour les annoncer. Pensez, quelle fut ma surprise et ma joie! Je n’avais pas encore eu le temps de m’orienter que j’étais déjà dans leurs bras. C’étaient mes enfants qui venaient me voir après sept ans d’absence. Dieu, Être suprême, être consolateur (oui, ce fut en ce moment la prière de mon esprit exalté, ce fut le sentiment de mon âme fortement électrisée), reçois les actions de grâce d’un cœur qui t’aimes sans te craindre, d’une âme qui se sent être une émanation de ta substance inconnue, et si la prière d’un être périssable peut parvenir jusqu’à ton

507

trône où tu t’assis dans toute la plénitude de ton sublime, de ton indéfinissable énergie, – bénis la main qui m’a soutenue dans l’infortune, qui a ôté à mon malheur tout ce qu’il peut avoir d’âpre, à la détresse tout ce qu’elle a de corrosif. Oui, c’est alors que je sentis toute l’étendue de vos bienfaits, je sentais que je n’étais plus en Sibérie. Au bout d’une visite de quinze jours, mes enfants partirent pour Kiew, et je pris cette occasion pour aller à Kalouga; je couchais deux nuits chez Janoff, et je suis revenu chez moi. A Kalouga j’ai trouvé des parents que je ne connaissais pas; entr’autres un Bachmétew procureur, des anciens camarades, un Pouchkine, frère cadet de celui qui est mort à Tobolsk etc.

Ayant vu mes enfants, mon désir se borne à présent à voir mon père. Non, je mens; car j’ai bien envie de vous voir encore.

Le 6 Novembre 1797.

Немцово.

Перевод

Милостивый государь.

Однажды вечером, когда мы с детьми сидели у чайного стола, вошли ко мне два человека военного вида. Сперва я подумал, что это гусары, 1 часто оказывающие мне честь своим посещением; однако мне о них не доложили. Вообразите себе, каковы были мое удивление и моя радость! Я еще не успел опомниться, как уже был в их объятиях. Это были мои дети, 2 приехавшие повидать меня после семилетнего отсутствия. Бог – верховное существо, утешитель (да, именно такой была в то мгновение молитва моего восторженного духа, таким было чувство моей взволнованной души), прими благодарность сердца, любящего тебя без страха, души, чувствующей себя частицей твоей неведомой сущности, и если молитва тленного существа может достигнуть престола, на котором ты восседаешь во всей полноте твоей верховной, неопределимой мощи, благослови руку, отняв всё жестокое у моего несчастия, всё разрушительное у моей скорби. Да, именно тогда я почувствовал всю великость ваших благодеяний, я понял, что я уже не в Сибири. После двухнедельного пребывания дети мои уехали в Киев, и я воспользовался этим случаем, чтобы съездить в Калугу; я прожил два дня у Янова 3 и затем возвратился к себе. В Калуге

508

я встретил родственников, с которыми не был знаком, среди других прокурора Бахметьева, старых товарищей, Пушкина, 4 младшего брата того, кто умер в Тобольске, и др. Повидав моих детей, я теперь хотел бы только увидеться с моим отцом. Нет, я говорю неправду: ибо я очень хочу еще увидеть вас.

6 ноября 1797.

Немцово.


А.Н. Радищев Письмо А. Р. Воронцову, 6 ноября 1797 г. // Радищев А.Н. Полное собрание сочинений. М.;Л.: Изд-во Академии Наук СССР, 1938-1952. Т. 3 (1952). С. 506—508.
© Электронная публикация — РВБ, 2005—2024. Версия 2.0 от 25 января 2017 г.