О Шмелёве (с. 773). Печатается впервые. Подгот. текста и публикация Т. Красавченко.

Архив Газданова. Тетрадь 1. Согласно «Оглавлению» в той же тетради, л. 102 об., опубл. в «Воле России», однако дата не указана, публикация в журнале не обнаружена. Предположительно датируется 1930 г.

С. 773.... Перед иностранцами нам бы за Шмелёва было стыдно; к счастью, иностранцы его не знают. — К этому времени произведения Ивана Сергеевича Шмелёва («Человек из ресторана», 1911; «Неупиваемая Чаша», 1918; «Солнце мертвых», 1923) уже переведены на иностранные языки и получили признание у европейских писателей, в их числе Т. Манн, Р. Киплинг, Г. Гауптман.

...Не так давно в «Числах» были напечатаны ответы писателей на анкету о Прусте... — См.: Числа. 1930. № 1.

...отдающий предпочтение Альбову перед Прустом, но свысока упоминающий о Франсе... — Альбов Михаил Нилович (1851–1911) — прозаик, продолжавший традиции Ф.М. Достоевского и предвосхитивший отдельные мотивы творчества Чехова. Возмущение Газданова вызвало как общее неприятие Шмелёвым творчества Пруста, так и отдельные его фразы, вроде: «То, что дает Пруст, слишком мало для взыскательного читателя. Было же увлечение и А. Франсом. Пройдет, если не иссякла душа». У Альбова Шмелёв уловил особенности стиля, сближающие его с Прустом. Но родство стилей стало у Шмелёва основой противопоставления писателей, всемирно известного и уже забытого: «Но у Альбова есть полет, и светлая жалость к человеку; есть Бог, есть путь, куда он ведет читателя. Куда ведет Пруст; какому Богу служит?»

С. 774. ...стал печататься роман Шмелёва «Солдаты». — Роман начали печатать «Современные записки» (1930. № 41,42), но завершения не последовало.

...как удивительно было бы сотрудничество Демьяна Бедного на страницах «Возрождения». — Демьян Бедный (наст, имя и фам. Ефим Алексеевич Придворов; 1883–1945) в середине 1920-х гг. для эмиграции — нарицательное имя советского официозного стихотворца, а журнал «Возрождение» известен своей консервативной ориентацией.

С. 775. ...так в прежние времена писали Вербицкая и Арцыбашев... — См. коммент. к роману «Вечер у Клэр», с. 810.

...Этой отчужденностью и неуместностью объясняется и высокомерное отношение критики к Шмелёву. — Высокомерие критики в отношении к Шмелёву Газданов преувеличивает.

871

Воспроизводится по изданию: Гайто Газданов. Собрание сочинений в пяти томах. Том первый: Романы. Рассказы. Литературно-критические эссе. Рецензии и заметки. Москва: «Эллис Лак 2000», 2009.
© Электронная публикация — РВБ, 2017-2024. Версия 1.4 от 11 октября 2017 г.