16 | Вместо «выводить вензеля ногами»: выписывать вензеля ногами РМ |
6 | Вместо «подлежат суду немногих»: подлежат более или менее суду многих РК Вместо «подлежит суду всех»: принадлежит суду всех РК |
7 | Вместо «всякого званья человек уже становится судьей его»: какого бы ни был званья и сословья человек, он уже становится судьей его РК |
8 | Вместо «чтобы каждый»: чтобы всякий РК |
30 | Вместо «свежий зеленый горох»: новый свежий горох РК |
4 | Вместо «не заплачу долгов»: не платить РК |
15 | Вместо «Господин»: Человек РК |
20 | «доставила удовольствие» П; РК — доставила удовольствия |
1 | Вместо «я не могу судить»: я не могу узнать РК |
4 | Вместо «которым говорит»: и говорит РК |
35 | Вместо «в лицо рассуждавшего»: в лицо разговаривавшего РК |
3 | Вместо «по выходе журнала»: по выходе нового журнала РК Вместо «и в голове ничего»: и в голове у него ничего РК |
1 Приводимые здесь варианты РК3 представляют собой первоначальные рукописные чтения (до правки). Рукопись РК3 обозначается сокращенно: РК.
7 | После «и тому подобное» было начато: Эти слова обыкновенно произносятся РК |
10 | Вместо «и допускаются»: и принимаются РК |
13 | Вместо «если принимать»: если ты принимаешь РК |
16 | Вместо «Стоит вглядеться»: Стоит поглядеть РК |
19 | Вместо «другого»: друг друга РК |
30 | «на углике платка» РК; П — на уголке платка |
26 | Вместо «сторону комедии»: цель комедии РК |
31 | После «это так» было начато: Для того и РК |
38 | Вместо «искусного врача»: искусного медика РК |
12 | «обойтись без правительства. Без него у нас не развяжется ни одна комедия». РК; П — обойтись без того, чтобы не вмешивать начальств. Без них у нас не развяжется ни одна комедия. |
21 | «без правительства» РК; П — без того, чтоб не вмешивать начальства |
2 | Вместо «к чему выводить это?»: к чему ведет это? РК; П — к чему приведет это? |
9 | «в дурном виде самое правительство» РК; П — в дурном виде самые начальства |
12 | После «таких представлений» было: вот что РК |
21 | Вместо «Господин Б.»: Другой РК |
30 | «над правительством» РК; П — нет |
33 | Вместо «всю пиесу»: всю комедию РК |
13 | После «Посторонивается» начато: и дает РК |
26 | Вместо «народ получит»: он получит РК |
28 | «Пусть он отделит правительство от дурных исполнителей правительства» РК; П — нет. |
24 | Вместо «существуют такие люди?»: есть такие люди? РК |
13 | Вместо «Я бы этого не мог»: Я бы этого никак не мог РК |
31 | После «Позвольте» начато: мне вас РК |
11 | Вместо «считает себя бог весть»: считает себя ни весть РК |
23 | Вместо «я не допущу»: я не заставлю РК |
27 | «чтобы всякий государь был окружен такими людьми!» РК; П — чтобы везде было побольше таких людей! |
34 | Вместо «подобный перл»: такой перл РК |
20 | «Нет нужды ~ До того нет нужды» РК; П — нет. |
21 | Вместо «До того нет нужды»: До этого нет нужды РК |
29 | «всё охаять» РК; П — всё исказить |
30 | «сделать ее так пошлою» РК; П — сделать столь пошлою |
18 | «ложится в постель, схватывает со стола салатник и ставит его под кровать» РК; П — ложится в постель и проч. |
24 | Вместо «Совсем нет ~ от души»: Ошибаетесь, мне было очень смешно РК |
32 | Вместо «подлость или низость»: подлость и низость РК |
7 | «насмешка над правительством!» РК; П — нет |
29 | Вместо «какие»: которые РК |
37 | Вместо «на сторону этого честного лица»: на его сторону РК; П — на сторону этого истинного лица |
7 | Вместо «в которые он облекся»: которыми он облекся РК |
19 | «Другой чиновник. Теперь, значит, уж ничего ~ он уж теперь тряпка» РК; П — нет. |
25 | Вместо «что каждый»: что всякий РК |
37 | После «шинели всех родов»: и сортов РК |
6 | «Чай, в иностранной коллегии служат» РК; П — нет. |
14 | Вместо «еше теперь подурнела»: еще теперь она подурнела РК |
20 | «на Чукотском острову» РК; П — на Чукотском носу |
22 | Вместо «Я подозреваю»: Я подозревал РК, П |
19 | «под именем относительная?» РК; П — под словом относительная? |
32 | «не так ли?» РК; П — неправда ли? |
1 | «один возле другого» РК; П — один подле другого |
14 | Вместо «в группе» начато: меж<ду> РК |
30 | «долго не давали» РК; П — вовсе не давали |
26 | Вместо «Господин с весом»: Голос РК |
29 | «что и бога нет» РК; П — что и в нас правды нет ни на грош |
37 | «обратить нужно» РК; П — обратить должно |
17 | «Добродушный чиновник» РК; П — Добродушный человек |
29 | «недвижную массу» РК; П — недвижимую массу |
34 | «И в сем благородном ~ и в сем высоком» РК; П — И в этом благородном ~ и в этом высоком |
5 | Вместо «действовавшее в ней во всё продолжение ее»: действовавшее во все те<чение> <ее> РК; П — во время продолжения ее |
9 | Вместо «что доставил»: что принес РК |
12 | После «за этот смех» было: Никто не за<ступился> РК |
34 | Вместо «говорят, что»: говорят будто РК |
10 | «святые движенья души» РК; П — высокие движения души |
13 | Вместо «слабые созданья»: слабые творенья РК |
14 | «свои пороки» РК; П — свои недостатки |
17 | «когда все светила ~ пустяков и побасенок!» РК; П — нет. |
6 | «вечно святы в потомстве» РК; П — вечно священны в потомстве |
10 | «венчанный монарх ~ недоступного престола» РК; П — нет. |