Печатается по назв. на стр. 662 изданию, стр. 433—456. Впервые под заглавием «Духовный суд» — в газете «Новости», 1880, 12 июня, № 153, 13 июня, № 154, и 18 июня, № 159. Перепечатано в издании: «Мелочи архиерейской жизни», СПб., изд. 2, вновь автором пересмотренное, исправленное и значительно дополненное, с тремя приложениями, изд. И. Л. Тузова, 1880, стр. 213—236.
Стр. 560. Соломонов суд — по имени израильского царя Соломона Мудрого (X в. до н. э.); здесь употреблено в ироническом смысле.
Запрещен — церковный термин: запрещено отправлять духовную службу.
Стр. 564. Во II томе сборника г. Любавского... — Лесков имеет в виду издание юриста А. Д. Любавского «Русские уголовные процессы», т. II, СПб., 1867. Упоминаемое им дело о рядовом Карле Орлове, стрелявшем (в припадке помешательства) в церкви из ружья, изложено на стр. 150—154 назв. издания.
Стр. 569. ... напоминаю историю о некрещеном попе. — См. в наст. томе рассказ Лескова «Некрещеный поп».
Стр. 570. «Не слышат,— видят и не знают» — цитата из стихотворения Державина «Властителям и судиям» — переложение 81-го псалма.
682Стр. 571. ... в духе «человеческих трагикомедий» Шерра — по имени немецкого писателя, критика и публициста Иоганна Шерра (1817—1886), автора книги «Menschliche Tragikomoedie» («Человеческая трагикомедия»), русский перевод, М., 1877.
... усматривали манну небесную... — По библейскому преданию, пища израильтян во время их странствования по пустыне из Египта в Палестину состояла из падавшей с неба манны.
Стр. 572. ... ищут оправданий... «пекуниею»... — то есть деньгами (от лат. pecunia).
Стр. 574. ... исследование... г. Кузнецова о черемисах... — Лесков имеет в виду статьи С. К. Кузнецова о черемисах в «Древней и новой России», 1877, № 8, 1879, № 5.
Стр. 575. ... получаем июньскую книгу журнала «Русская речь», где с религиозными вопросами обращаются почтительно и бережно. — Лесков имеет в виду статью А. Н. <А. А. Навроцкого> «Наше духовенство» в № 6 за 1880 г.
Стр. 576. ... коих великий Петр в духовном регламенте назвал «несытыми архиерейскими скотинами» — см. примечание на стр. 671.