О г-же Сталь и о г. А. Муханове (стр. 8). Опубликовано в журнале «Московский телеграф», 1825, № 12;. Подпись Ст. Ар. расшифровывается: Старый Арзамасец.

В пятом абзаце статьи упоминание о «великодушии русского императора» обусловлено было тактическими соображениями, о чем сам Пушкин, находившийся в это время еще в ссылке, писал 13 июля 1825 г. Вяземскому: «Тут есть одно Великодушие, поставленное, во-первых, ради цензуры, а во-вторых, для вящего анонима» (см. т. 9). Ссылка же на «одну рукопись», сделанная в первом абзаце, имела в виду, вероятно, автобиографические записки самого Пушкина, впоследствии им

469

сожженные. Книга г-жи де Сталь «Dix années d’exil» («Десять лет изгнания»), вышедшая в свет в 1820 г. и сразу же запрещенная в России, принадлежала к числу любимейших книг Пушкина и оставила заметный след в его творчестве. К ней восходят важнейшие страницы повести «Рославлев» (1831), некоторые строки записок по русской истории XVIII в. (1822) и «О народном воспитании» (1826), возражений на «Путешествие из Петербурга в Москву» Радищева (1833), она же упоминается в первой главе «Евгения Онегина» (1825).

Статья, с которой полемизировал Пушкин, напечатана в «Сыне отечества», 1825, № 10, под названием «Отрывки г-жи Сталь о Финляндии, с замечаниями». Автором статьи был А. А. Муханов (1802—1834), адъютант финляндского генерал-губернатора, приятель Баратынского и Вяземского, двоюродный брат декабриста. Имея, очевидно, в виду передовые общественно-политические и литературные взгляды г-жи Сталь, Пушкин 15 сентября 1825 г. писал Вяземскому: «M. de Staël — наша — не тронь ее!» (см. т. 9).

Заключительная строка статьи является неточной цитатой из послания П. А. Вяземского к М. Т. Каченовскому (1820): «Уважен будешь ты, когда других уважишь».


Воспроизводится по изданию: А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. М.: ГИХЛ, 1959—1962. Том 6. Критика и публицистика.
© Электронная публикация — РВБ, 2000—2024. Версия 6.0 от 1 декабря 2019 г.