34. Л. С. Пушкину.

О службе — ср. письмо 32.

Раевский — Н. Н. — старший.

Киселев — П. Д., в то время начальник штаба 2-й (Южной) армии.

Погодил продавать — речь идет о проигранной Пушкиным Всеволожскому в 1820 г. рукописной тетради стихов, подготовленных Пушкиным к изданию по подписке (см. письма и прим. 79, 91, 98, 116, 118).

40 билетов — на это задуманное самим Пушкиным издание; билеты были розданы до того, как он проиграл рукопись. Собрание стихотворений Пушкина, основанное на рукописной «тетради Всеволожского», вышло в 1826 г.

Ожидаю успеха — речь идет о предполагавшейся постановке на сцене трагедии Шиллера «Орлеанская дева» в переводе Жуковского (не состоялась).

«Смерть Роллы» — напыщенная трагедия А. Коцебу.

Славянорусские стихи Кюхельбекера — стихотворение «Глагол господень был ко мне».

Иеремия — библейский пророк.

«Ода к Ермолову» — «Послание к Ермолову».

«Стихи к Грибоедову» — «Грибоедову» (1821). В этом стихотворении Кюхельбекера Пушкину особенно не понравилось

421

выражение «кровь резво скачет и кипит».

Страх при звоне меди — цитата из юношеского стихотворения Кюхельбекера, которое в лицейский годы служило предметом постоянных насмешек.

Батюшков прав — имеется в виду возмущенное письмо Батюшкова Гнедичу (из Теплица) по поводу элегии Плетнева «Б...в <Батюшков> из Рима». Это плохое стихотворение по недоразумению приписывалось самому Батюшкову; впавший в душевное расстройство поэт был этим больно задет, так же как и имевшимися в стихотворении намеками на утрату им вдохновенья. Результатом этого печального недоразумения было обострение душевной болезни Батюшкова (о нем см. также прим. 32, 40).

Луч денницы ... в полдень — ошибка Рылеева («...в полдень... луч денницы...») в думе «Богдан Хмельницкий» (денница — утренняя заря).

О бездарном графомане Д. И. Хвостове — см. письма и прим. 58, 71, 108.


Воспроизводится по изданию: А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. М.: ГИХЛ, 1959—1962. Том 9. Письма 1815–1830.
© Электронная публикация — РВБ, 2000—2024. Версия 6.0 от 1 декабря 2019 г.