Вы помните Кипренского, который... напечатал — имеется в виду его «Письмо из Рима», напечатанное в «Сыне отечества», 1817, № XLVI.
«Исчезла
428
прежня живость» и т. д. — стихи из «Послания к друзьям моим» И. И. Дмитриева. Княгиня Голицына (ср. письмо 19) — в своем салоне высказывала неудовольствие по поводу дарования Александром I конституции Польше.
Принцесса Шарлотта — великая княгиня Александра Федоровна, жена будущего царя Николая I. Жуковский состоял при ней учителем русского языка.
«Гяур» — поэма Байрона; Жуковским переведена не была.
62. А. И. Тургеневу.
Вы помните Кипренского, который... напечатал — имеется в виду его «Письмо из Рима», напечатанное в «Сыне отечества», 1817, № XLVI.
«Исчезла
прежня живость» и т. д. — стихи из «Послания к друзьям моим» И. И. Дмитриева. Княгиня Голицына (ср. письмо 19) — в своем салоне высказывала неудовольствие по поводу дарования Александром I конституции Польше.
Принцесса Шарлотта — великая княгиня Александра Федоровна, жена будущего царя Николая I. Жуковский состоял при ней учителем русского языка.
«Гяур» — поэма Байрона; Жуковским переведена не была.
Пишу новую поэму — речь идет об «Евгении Онегине» (ср. письма и прим. 56, 58, 119). Вторую главу Пушкин закончил 8 декабря 1823 г.