Впервые — ОЗ, 1875, № 1 (вып. в свет 22 янв.), стр. 145—178, под заглавием «Благонамеренные речи. XIII».
Рукописи и корректуры не сохранились.
При подготовке очерка к изд. 1876 Салтыков дал ему заглавие «Кузина Машенька», сделал несколько незначительных сокращений и снял примечание к абзацу «— Были покупатели. Дерунов охотился. Бородавкина Заяц привозил смотреть...» (стр. 361 наст. тома): «См. №№ 1 и 2 «Отеч. зап.» за 1874 год» (то есть рассказы, получившие в изд. 1876 заглавия «Столп» и «Кандидат в столпы»).
«Кузина Машенька» принадлежит к числу наиболее художественно разработанных очерков в «Благонамеренных речах». Созданный здесь образ девушки-«куколки» из дворянского гнезда, «превратившейся» в помещицу-кулака и хищника, является своего рода «женской» параллелью к образу Осипа Дерунова и к истории его «превращения» из мелкого деревенского хищника в крупного дельца-капиталиста. Завершающей полноты своего развития образ «кузины Машеньки» достигнет в следующем рассказе — о «непочтительном Коронате».
Ряд мест очерка связан с личными впечатлениями Салтыкова от родных ему мест. Таково, например, сурово-мрачное, «надрывающее сердце» описание русского зимнего пейзажа, которым начинается очерк. Описание это передает общий характер восприятия Салтыковым тяжелого положения русской деревни в пореформенные годы («Са́ваны и стоны...»)1. В личном же плане оно связано с поездкой Салтыкова в декабре 1874 года на похороны своей матери, О. М. Салтыковой, что, возможно, и подсказало непосредственно образ «савана» для изображения лежащих на полях снегов. Из других мест текста, в которых обнаруживается использование автобиографического материала, следует указать на «справку» о Промптове: «Был в Т. советником губернского правления...» (стр. 369). Тут, несомненно, речь идет о Тверском губернском правлении, которое в качестве местного вице-губернатора возглавлял в 1860—1861 годах сам Салтыков.
1 См. об этом Е. Покусаев. Революционная сатира Салтыкова-Щедрина, Гослитиздат, М. 1963, стр. 358.
В завершающих очерк «благонамеренных речах» Промптова особый интерес представляют его сентенции об отношении реакционно-охранительных сил общества и самодержавной власти к литературе социального критицизма и сатирического обличения: «Дело писателей — изображать, а дело правительства — их воздерживать». «...Сатирами заниматься никто не препятствует. Вот только касаться — этого, действительно, нельзя», и др. Сентенции эти имели, разумеется, прямое отношение и к писательскому опыту самого Салтыкова.
Стр. 347. Старик Лукьяныч... — См. рассказы «Столп» и «Кандидат в столпы».
...изречение: «Любяй наказует». — Восходит к Библии (Откровение Иоанна Богослова, 111,19).
Стр. 349. Кончать надо... — Биографический комментарий, связанный с продажей имения, см. в прим. к рассказам «Столп» и «Кандидат в столпы».
Стр. 350. ...тоской казенной палаты <...> в губернском городе Т. — Подразумевается Тверь и тамошняя казенная палата.
Стр. 351. ...научила «нас возвышающим обманам». — Из стихотворения Пушкина «Герой» («Тьмы низких истин мне дороже // Нас возвышающий обман»).
Стр. 352. ...среди долины ровныя... — первая строка песни А. Ф. Мерзлякова, ставшей народной и называемой по этой начальной строке.
Стр. 354. ...христианство-то прямо указывает на птиц небесных! — Евангельская реминисценция: «Взгляните на птиц небесных: они не сеют, не жнут <...> и отец ваш небесный питает их» (Матфей, VI, 26).
...вольную продажу вина вдруг открыли <...> откупа уничтожили... — См. прим. к стр. 27—28 и 103.
Стр. 357. «Дурные поступки сами в себе заключают свое осуждение». — См. прим. к стр. 73.
Стр. 359. ...тогда сочинение это вышло... «Les misérables»... — «Отверженные» Гюго вышли в 1862 году.
Стр. 361. ...как уставные грамоты составляли <…> мои-то <...> жаловаться ходили! — См. прим. к стр. 104 и 220—222.
Стр. 365. Истину царям с улыбкой говорить... — Из «Памятника» Державина (у Державина: «И истину...»).
Стр. 369. Фонтанель — нагноение, искусственно созданное в лечебных целях.
Стр. 370. ...Кантемира <...> Петр Алексеич из Молдавии вывезти изволил. — Отец А. Д. Кантемира, молдавский господарь Д. К. Кантемир, заключил тайный договор с Петром I о совместной борьбе за освобождение Молдавии от турецкого ига и после неудачного Прутского похода Петра (1711) перешел в Россию с семьей и несколькими тысячами подданных.
Стр. 371. И вот простой рыбарь... — Здесь: в евангельском значении — простой, неученый человек (Матфей, IV, 19).