«Детство».— Впервые опубликовано в журн. «Современник», 1852, № 9, за подписью Л. Н. и под возмутившим автора названием «История моего детства». «Заглавие «Детство» и несколько слов предисловия объясняли мысль сочинения; заглавие же «История моего детства», напротив, противоречит ей» (т. 59, с. 214). Эти слова Л. Н. Толстого в письме к Н. А. Некрасову как редактору «Современника» показывают, что автор видел в этом произведении первую часть романа, а отнюдь не свои личные воспоминания. Толстого очень огорчили и другие мелкие поправки и сокращения, редакторские и цензурные.

Зато первый и второй отклики Некрасова на полученную им с Кавказа рукопись вызвали чрезвычайную радость начинающего автора. Толстой заканчивал свое письмо от 3 июля 1852 года словами: «...я с нетерпением ожидаю вашего приговора. Он или поощрит меня к продолжению любимых занятий, или заставит сжечь все начатое...» (там же, с. 193—194).

Вот ответ, полученный в августе:

«Милостивый государь!

Я прочел Вашу рукопись («Детство»). Она имеет в себе настолько интереса, что я ее напечатаю. Не зная продолжения, не могу сказать решительно, но мне кажется, что в авторе ее есть талант. Во всяком случае, направление автора, простота и действительность содержания составляют неотъемлемые достоинства этого произведения. Если в дальнейших частях (как и следует ожидать) будет поболее живости и движения, то это будет хороший роман. Прошу Вас прислать мне продолжение. И роман Ваш, и талант меня заинтересовали. Еще я посоветовал бы Вам не прикрываться буквами, а начать печататься прямо с своей фамилией, если только Вы не случайный гость в литературе. Жду Вашего ответа.

Примите уверение в истинном моем уважении. Н. Некрасов»

(Н. А. Некрасов. Полн. собр. соч. и писем, т. 10, М., Гослитиздат, 1952, с. 176).

Не менее замечательно второе письмо:

«5-го сентября 1852 г. СПб.

Милостивый государь!

Я писал Вам о Вашей повести, но теперь считаю своим долгом еще сказать Вам о ней несколько слов. Я дал ее в набор на IX кн. «Современника» и, прочитав внимательно в корректуре, а не в слепо написанной рукописи, нашел, что эта повесть гораздо

411

лучше, чем показалась мне с первого раза. Могу сказать положительно, что у автора есть талант. Убеждение в этом для Вас, как для начинающего, думаю, всего важнее в настоящее время. Книжка «Современника» с Вашей повестью завтра выйдет в Петербурге, а к Вам (я пошлю ее по Вашему адресу), вероятно, попадет еще не ранее, как недели через три. Из нее кое-что исключено (немного, впрочем)... Не прибавлено ничего. Скоро напишу Вам подробнее, а теперь некогда. Жду Вашего ответа и прошу Вас — если у Вас есть продолжение — прислать мне его» (там же, с. 177).

На первое отдельное издание «Детства и отрочества» и «Военных рассказов» (1856) отозвался Н. Г. Чернышевский в статье, ставшей классическим образцом для понимания главной особенности творческой методологии Толстого при изображении того, «как одни чувства и мысли развиваются из других...». Всего более занимает автора «сам психический процесс, его формы, его законы, диалектика души, чтобы выразиться определительным термином».

Чернышевский отметил и другое, тоже главное достоинство «Детства и отрочества» — «чистоту нравственного чувства» (Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч., т. 3. М., ГИХЛ, 1947, с. 422, 423, 427.)

Первое произведение Л. Н. Толстого было встречено очень горячо И. С. Тургеневым, И. И. Панаевым, П. В. Анненковым и журнальной критикой того времени.

И. С. Тургенев писал Толстому из Парижа 3/15 января 1857 года: «Ваше «Детство и отрочество» — производит фурор между здешними русскими дамами; присланный мне экземпляр читается нарасхват... требуют от меня Ваших автографов — словом — Вы в моде — пуще кринолина... Разрастайтесь в ширину, как Вы до сих пор в глубину росли — а мы со временем будем сидеть под Вашей тенью — да похваливать ее красоту и прохладу» (И. С. Тургенев. Полн. собр. соч. и писем в 28-ми томах. Письма, т. 3. М—.Л., Изд-во АН СССР, с. 75—77).

Стр. 11. ...задел образок моего ангела...— изображение святого, чье имя присвоено было ребенку.

Стр. 13. «Histoire des voyages» — распространенное в усадебных библиотеках издание, пособие по географии и народоведению, вышедшее в девятнадцати томах в Париже в 1746—1770 гг.

Стр. 15. Ландкарты — географические карты.

...за диалогами...— за книгой, содержащей упражнения в иностранной разговорной речи.

412

Стр. 16. Clementi — Муцио Клементи (1752—1832), итальянский композитор, автор сонаты «Путь к Парнасу».

Стр. 19. ...десять тысяч в Совет за Петровское. — Слова эти показывают, что имение было заложено и платились проценты в Опекунский совет.

Стр. 29. Линейка (или дроги) — продолговатый экипаж, помещающий, кроме кучера, от четырех до шести человек, сидящих спиною друг ко другу. Употреблялся только для близких расстояний.

Клепер — порода малорослых верховых лошадей.

Стр. 30. Выжлятник (от выжля — гончая собака) — старший псарь, который ведет охотничьих собак.

...отрыскавших гончих...— отбившихся от стаи.

Стр. 31. Доезжачий — начальник псарей, обучающий охотничьих собак.

Стр. 33. Порсканье — крик, гвалт, хлопанье арапников, выгоняющее зверя.

...гончие варили варом — неслись густою кучею, толкая друг друга.

Стр. 35. «Robinson Suisse» — «Швейцарский Робинзон» (1812), приключенческий роман швейцарского писателя Рудольфа Вейса.

Стр. 39. Семенова Н. С. (1787—1876)-знаменитая в начале века русская оперная певица.

Стр. 40. Филъд Джон (1782—1837) — английский композитор, живший в Петербурге в 1804—1831 гг., где давал уроки музыки в аристократических домах. Умер в Москве.

Стр. 48. Корнет (франц. cornet) — пакетик, фунтик.

Ластовицы, ластовки — разноцветные вставки под мышками русской мужицкой рубахи («Русская рубаха без цветных ластовок не живет» — Даль).

Черепеник — круглая глиняная посуда.

Стр. 49. Ваточная чуйка — длинный кафтан.

Стр. 65. Сегюр Луи (1753—1830)-французский дипломат, историк, автор воспоминаний о пребывании его в России.

Стр. 71. ...лексиконы Татищева...— многотомный французско-русский словарь И. И. Татищева, изданный в 1839 г.

Стр. 79. ...кадриль из «Девы Дуная»...— оперы венского композитора Ф. Кауэра (1751—1831).


Чичерин А.В. Комментарии. Л.Н. Толстой. Детство // Л.Н. Толстой. Собрание сочинений в 22 тт. М.: Художественная литература, 1978. Т. 1. С. 411—413.
© Электронная публикация — РВБ, 2002—2024. Версия 3.0 от 28 февраля 2017 г.