К. А. ФАРНГАГЕНУ ФОН ЭНЗЕ

(с. 322)

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: Летописи марксизма, 1927, т. IV, с. 73. по автографу, хранившемуся в Фарнгагенском архиве, в Рукописном отделе Прусской государственной библиотеки.

В собрание сочинений впервые включено в издании: Т, Сочинения, т. XI, с. 227.

Местонахождение автографа в настоящее время неизвестно; упоминание см.: Die Varnhagen von Ensesche Sammlung in der Königlichen Bibliothek zu Berlin geordnet und verzeichnet von Ludwig Stern. Berlin, 1911, S. 822.

Датируется 7(19) марта 1847 г. (Берлин) по помете на автографе.

Упоминание об этом стихотворении имеется в русской печати (см.: Заметки из дневника Варнгагена фон Энзе. — Рус Ст, 1878, № 9, с. 145; Гутьяр H. M. Хронологическая канва для биографии И. С. Тургенева. — Сб. ОРЯС. СПб., 1910, т. 87, с. 11).

Стихотворение адресовано немецкому писателю, критику и дипломату Карлу Августу Фарнгагену фон Энзе (1785—1858), который в кампаниях 1812—1813 гг. был офицером русской службы. Проявляя огромный интерес к политической и литературной жизни России (Фарнгаген был автором статей о русской литературе и переводчиком некоторых произведений русских писателей), немецкий писатель находился в дружественных отношениях со многими русскими общественными деятелями и писателями — А. И. и Н. И. Тургеневыми, В. А. Жуковскнм, П. А. Вяземским, В. Ф. Одоевским, И. С. Тургеневым, Ф. И. Тютчевым, Н. В. Станкевичем, Т. Н. Грановским, М. А. Бакуниным п др. Тургенева с Фарнгагеном познакомил Я. М. Неверов в 1838—1839 гг. (см.: И. С. Тургенев в воспоминаниях Неверова. — Р Ст, 1883, № 11, с. 417—418). Тургенев в своих воспоминаниях упоминает о встречах с немецким писателем у Фроловых в те же годы (см.: Наст. изд., Сочинения, т. XI). В «Дневниках» Фарнгагена (Tagebücher. Leipzig etc., 1861—1905, Bd. I — XV), с 1835 г. отмечавшего все значительные

539

явления политической жизни Германии и Европы, описаны встречи его с Тургеневым в 1840, 1847 и 1856 гг. В 1847 г., в период написания стихотворения, Тургенев посетил Фарнгагена дважды. В «Дневнике» немецкого писателя имеется запись от 21 февраля н. ст.: «Меня посетил Иван Тургенев. Он прибыл из Петербурга и едет во Францию. Сведения об умственных течениях (geistiges Treiben) в России, о состоянии литературы; печатаются мало, но талантов имеется много, молодые русские замыкаются в себе» (Varnhagen К. А. Tagebücher. 1862, Bd. IV, S. 32). 19 марта в дневнике отмечена их вторичная встреча: «Посещение Ивана Тургенева. Он посвятил мне одно из своих стихотворений и принес несколько русских книг» (там же, с. 45).

Стихотворение «К. А. Фарнгагену» представляет значительный интерес, выражая отношение Тургенева к событиям в Германии и к настроениям немецкого народа накануне революции 1848 г. Стихотворение является откликом на беседы Тургенева с Фарнгагеном во время их встреч.

Ст. 1—2. Теперь, когда Россия ~ идет одна... — Тургенев намекает на расхождения между Австрией, Пруссией и Россией. В письме к И. Ф. Паскевичу Николай I писал 5 (17) февраля 1847 г.: «Итак вот — чего мы опасались, сбылось! Пруссия из наших рядов выбыла и ежели еще не перешла в ряды врагов, то почти наверно полагать можно, что, через малое время и, вопреки воле короля, станет явно против нас, т. е. против порядка и законов!» (Щербатов. Князь Паскевич, его жизнь и деятельность. Приложения к тому V. СПб., 1896, с. 606).

Ст. 5. Теперь, в великий час разлуки... — Посещение Тургеневым Фарнгагена 19 марта н. ст. 1847 г. было прощальным. В 1847 г. у них не было больше встреч до отъезда Тургенева 13 (25) мая из Берлина.

Ст. 6—7. Да будут русской речи звуки... — Фарнгаген фон Энзе знал русский язык. В статье, написанной в 1838 г. по поводу смерти Пушкина — «Werke von Alexander Puschkin. St. Petersburg, 1838, Bd. 1—3», — он проникновенно писал о «прекрасном» русском языке, «самом богатом и могучем из всех славянских языков». Он утверждал, что русский язык превосходит «богатством слов романские языки», «богатством форм германские языки», «звучностью, силой и мелодичностью с ним не может сравниться ни один северный или южный язык». По его мнению, немцы должны изучать этот язык, так как в 1812—1813 гг. они братски сражались вместе с русскими за национальную независимость (см.: Varnhagen von Ense К. A. Denkwürdigkeiten und vermischte Schriften. Leipzig, 1840, Bd. V, S. 268—311).

Ct. 13—14. Что, если нам теперь по праву ~ Проклятия гремят кругом. — Намек на отношение к Николаю I, инициатору подавления Краковского восстания 22 февраля 1846 г. (см.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 4, с. 488—494). Тургенев резко осуждал политику Николая I, направленную на подавление революционных движений угнетенных народов.

540

Комментарии: И.С. Тургенев. К. А. Фарнгагену фон Энзе // Тургенев И.С. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. М.: Наука, 1978. Т. 1. С. 539—540.
© Электронная публикация — РВБ, 2010—2024. Версия 2.0 от 22 мая 2017 г.