РВБ: Вяч. Иванов. Критические издания. Версия 1.0 от 9 марта 2010 г.

ПРИМЕЧАНИЯ
И
ВАРИАНТЫ

177
178

ПРИМЕЧАНИЯ

Все стихотворения «Света Вечернего» и «Римского Дневника 1944 г.» печатаются по автографам семейного архива Ивановых. — «Я еду умирать в Рим», сказал Вячеслав Иванов, покидая Россию в августе 1924 г., и он увез с собою всё, что удалось тогда захватить: старые тетради, записные книжки, журнальные оттиски, газетные вырезки со стихами. Самая старая тетрадь помечена 1914 г. Два стихотворения 1913 г. написаны на отдельных листах.

Большинство пьес «Света Вечернего» уже ранее появилось в печати, но лишь в печати периодической. Последний сборник стихов Вячеслава Иванова — «Нежная Тайна» — вышел в 1912 г. С тех пор В. И. давал свои стихи в газеты и журналы: они находимы с трудом; иные ненаходимы вовсе. Сто семнадцать стихотворений «Римского Дневника» издаются впервые.

Печатаемый сборник полностью составлен самим автором. Еще в 1946 г. проф. С. А. Коновалов писал В. И., что в Англии помнят и ценят его старые стихи и предлагают печатать его новые поэтические произведения. Тогда же было принципиально решено приступить к изданию сборника стихов. А осенью 1947 г. В. И. в Риме посетили Sir Maurice Bowra и Sir Isaiah Berlin; они взяли с собою рукописи «Света Вечернего» и «Дневника». (В те времена нельзя было доверить манускрипты неисправной послевоенной почте.) Таким образом три оксфордских профессора на радость поэта стали покровителями его Музы. Издание по разным причинам затянулось. Думая о близкой смерти, В. И. радовался, что в Оксфорде собираются огласить его последние песни. За несколько дней до кончины (16 июля 1949 г.) он еще раз прочел весь сборник; некоторые слова и строки он заменил новыми.

Теперь впервые издается этот окончательный текст. В примечаниях к отдельным стихотворениям мы всюду приводим первоначальный словесный состав измененных строф и (по возможности) указываем когда и где впервые появлялись стихи «Света Вечернего».

Все стихи написаны автором по орфографии старой, но сам он дал согласие печатать их по новой орфографии. В остальном особенности правописания В. И. сохранены

179

полностью (напр.: он писал к чему в одно слово, когда оно означало зачем. Ср. стр. 102: «...Кчему ты примечталось? И кчему я ближнему примнился моему?»)

В. И. к сожалению не знал, что его «Свет Вечерний» и «Римский Дневник» будут печататься в Clarendon Press. Он, любивший и понимавший красоту типографского искусства, был бы глубоко тронут таким драгоценным подарком судьбы.

 

© Электронная публикация — РВБ, 2010.
РВБ