РВБ: Ссылки: Dante e gli studi danteschi Версия 1.02 от 22 июня 2002 г.

DANTE E GLI STUDI DANTESCHI
Аннотированный каталог сетевых ресурсов
по Данте и дантоведению

(версия 1.02 от 22 июня 2002 г.)

Составил И. А. Пильщиков

 

Обновленную версию каталога см. здесь >>>

 


 

Введение | Дантовские общества и центры | Справочные и учебные ресурсы

Научная периодика | Энциклопедические статьи | Отдельные web-страницы

Произведения Данте | Конкордансы | Библиографии и каталоги ссылок


 

 

Вряд ли сегодня кому-нибудь нужно объяснять, что стремительное развитие высоких технологий на рубеже XX и XXI вв. открывает новые перспективы во всех областях знаний, включая гуманитарные науки. Одним из наиболее эффективных средств доступа к информации является World Wide Web — Всемирная сеть, или Интернет. Электронная форма представления информации в Сети и современное программное обеспечение предоставляют исследователям качественно новые (по сравнению с традиционными) способы и методы работы с огромными информационными массивами: это разнообразные средства автоматической обработки текста, полнотекстовый лексический поиск, параллельный просмотр нескольких источников, гипертекстовые связи и т. д.

Вниманию читателей предлагается обзор Интернет-ресурсов, посвященных Данте. Поскольку составитель преследовал преимущественно аналитические цели, каталог не претендует на исчерпывающую полноту (в первую очередь сказанное относится к категориям отдельных web-страниц и сетевых энциклопедий). Хочется надеяться, что в ближайшем будущем каталоги-обозрения такого рода войдут в обычную практику электронных и печатных периодических изданий.

Каждая запись каталога включает адрес ресурса в Интернете (URL), название ресурса, краткую аннотацию и аналитическое описание. Название ресурса (сайта или страницы) дается полужирным шрифтом. Если ресурс является частью другого сайта или портала, название более крупного ("вышестоящего") проекта дается в скобках. В тех случаях, когда электронные тексты доступны не в формате HTML (Hyper-Text Markup Language), а в каких-либо других форматах, это указывается в аннотации.

Каждое описание состоит из нескольких граф. Графа "Разделы" поможет составить представление о содержании сайта (в описаниях многопрофильных сайтов соответствующая графа называется "Основные разделы": в ней отмечаются лишь те секции, которые имеют наиболее близкое отношение к теме настоящего каталога). Сведения об ответственности приводятся в графах "Редактор", "Составитель" и т. п. (в зависимости от характера ресурса). В описании электронных публикаций произведений Данте есть графа "Источник текста"; для иноязычных изданий указывается имя переводчика и год первой публикации перевода. В отдельной графе фиксируются дополнительные функциональные возможности, предоставляемые пользователям сайта. В последней графе аналитического описания регистрируются основные языки ресурса.

Каталог разбит на разделы: I. Дантовские общества и центры; II. Справочно-информационные и учебные ресурсы; III. Научная периодика; IV. Энциклопедические статьи о Данте; V. Отдельные web-страницы; VI. Электронные библиотеки, коллекции текстов, отдельные сетевые публикации произведений Данте; VII. Конкордансы; VIII. Библиографии и каталоги ссылок. Внутри каждого раздела ссылки упорядочены по алфавиту интернет-адресов (без учета элемента www).

I. Дантовские общества и центры

(1) http://www.dantesociety.org/

The Dante Society of America. Официальный сайт Американского Дантовского общества.

Основные разделы: Публикации; События; Премии.

Язык: английский.

(2) http://www.dante-gymnasium.de/

Dante-Gymnasium. Официальный сайт Дантовской гимназии (Мюнхен).

Разделы: Дантовский клуб; Dante Webring (сеть сайтов и web-страниц).

Язык: немецкий.

(3) http://www.leonet.it/culture/sdi/

Società Dantesca Italiana. Официальный сайт Итальянского Дантовского общества.

Основные разделы: История Общества; Библиотека; Публикации; Проекты; Ссылки.

Двуязычный сайт с возможностью перехода на второй язык в любой точке сайта.

Языки: итальянский, английский.

(4) http://www.racine.ra.it/centrodantesco/

Centro Dantesco di Ravenna dei frati minori conventuali. Официальный сайт Дантовского центра братьев францисканцев г. Равенны.

Основные разделы: О Дантовском центре; Дантовский Музей; Дантовская библиотека; Данте в современном мире (события; памятники; общества; библиотеки; ссылки).

Полнотекстовый поиск по сайту.

Языки: итальянский, английский (второй язык интерфейса).

(5) http://www.soc-dante-alighieri.it/

Società Dante Alighieri. Официальный сайт Общества Данте Алигьери.

Основные разделы: История Общества; Новости; Публикации.

Язык: итальянский.

(6) http://www.uni-konstanz.de/ddg/

Deutsche Dante-Gesellschaft. Официальный сайт Немецкого дантовского общества.

Основные разделы: История Общества; События; Ежегодник "Deutsches Dante-Jahrbuch" (см. № 26); Ссылки.

Язык: немецкий.

II. Справочно-информационные и учебные ресурсы

(7) http://www.arches.uga.edu/~redman/hellintro.html

Inferno Intro. Сайт, посвященный изучению "Inferno".

Разделы: "Ад"; Биография Данте; "Божественная Комедия" в биографии Данте; Цитаты; Персонажи; Эссе; Ссылки; Карты и иллюстрации; Источники.

Язык: английский.

(8) http://dante.ilt.columbia.edu/

http://dante.ilt.columbia.edu/new/

Digital Dante Project. Проект Колумбийского университета, США (Columbia University, Institute for Learning Technologies).

Разделы: О Данте; "Комедия"; Библиотека (произведения Данте — см. № 56-57; научные исследования; студенческие работы; другие классики); Собрание иллюстраций; Ресурсы (библиография; сетевые ссылки — см. № 116).

Две версии сайта (старая, с упрощенным дизайном, и обновленная). Полнотекстовый поиск по сайту. Тексты "Божественной Комедии" в итальянском оригинале и в переводах на английский язык. Параллельный просмотр оригинала и одного из переводов. Параллельный просмотр переводов.

Язык: английский (основной), итальянский.

(9) http://www.danteonline.it/

Dante Online. Проект Итальянского дантовского общества (Società Dantesca Italiana).

Основные разделы: Произведения Данте (см. № 58); Манускрипты "Божественной Комедии"; Биография Данте; Ресурсы.

Двуязычный сайт с возможностью перехода на второй язык в любой точке сайта. Полнотекстовый поиск по всему корпусу произведений Данте и по отдельным произведениям. Краткие и развернутые историко-литературные справки о каждом произведении. Поиск по базе данных о манускриптах.

Языки: итальянский, английский.

(10) http://www.dartmouth.edu/~library/infosys/dciswww/prod/by-name.shtml#D

Dartmouth Dante Project (Dartmouth College Library: Digital Collections by Name: D). База данных, содержащая полные тексты "Божественной Комедии" и 48 комментариев к ней (1322—1982).

Атрибутный и лексический поиск по всей базе данных и любому заданному сегменту. Несколько форматов представления результатов поиска. Возможность простого просмотра (browsing) наличных текстов.

Язык интерфейса: английский.

Языки комментариев: итальянский, английский, латинский.

(11) http://www.divinecomedy.org/

The Divine Comedy: Research Edition. Часть проекта ELF (The Electronic Literature Foundation), включающая мультимедийное издание "Божественной Комедии" в итальянском оригинале и двух английских переводах (см. № 59).

Основные разделы: Тексты; Хронология; Галерея (368 изображений: иллюстрации Сандро Ботичелли, Алессандро Веллутелло, Сальвадора Дали и Гюстава Доре; карты Ада, Чистилища и Рая).

Полнотекстовый поиск по сайту. Опции аудиовизульного сопровождения. Параллельный просмотр оригинала и одного из двух переводов. Параллельный просмотр обоих переводов.

Язык: английский (основной), итальянский.

(12) http://www.ecs.net/scrivere/DANTE/GUIDA.HTM

Guida allo studio di Dante. Введение в изучение Данте: гипертекстовый учебник.

Разделы: Жизнь и творчество Данте; Исследование средств выразительности; "Божественная Комедия"; Упражнения.

Автор: Ferdinanda Cremascoli.

Язык: итальянский.

(13) http://www.fausernet.novara.it/fauser/biblio/index042.htm

Progetto Dante Alighieri (Progetto Fausernet: Biblioteca. Autori e opere della Letteratura Italiana). Проект Индустриально-технического института "Giacomo Fauser" (Новара).

Разделы: Вступительные заметки к "Божественной Комедии", "Новой жизни", Посланиям и "Пиру"; Электронные тексты произведений Данте (см. № 6169).

Редактор: Giuseppe Bonghi.

Язык: итальянский.

(14) http://www.geocities.com/Athens/Styx/9199/

Beatrice: Iter ad Dominum nella Vita Nova e nel Misticismo Dantesco. Сайт, посвященный дантовской Беатриче.

Разделы: Введение; Диахронное исследование; Синхронное исследование; Заключение; Ссылки (см. ниже, № 118); "La Vita Nova" (см. № 80).

Редактор: Vito Evola.

Язык: итальянский.

(15) http://www.greatdante.net/

Dante Alighieri on the Web. Сайт, посвященный жизни и творчеству Данте.

Разделы: Данте; Его время; Его жизнь; Его произведения; Глоссарий; Miscellanea (FAQ [= frequently asked questions]; электронные тексты произведений Данте; аудиозаписи; Цицерон и Данте; прах Данте; цитаты); Ссылки.

Редактор: Carlo Alberto Furia.

Язык: английский.

(16) http://www.italialibri.net/

La Librerìa di Dora. Справочно-информационный сайт. Поиск по каталогу (запрос "Dante"). Непосредственный доступ к результатам запроса:

http://intra.whatuseek.com/query.go?crid=27ae4e13104006be&query=Dante&B1=Cerca

Справочные статьи: "Жизнь и творчество Данте Алигьери"; "Новая жизнь"; "Божественная Комедия"; "Ад"; "Чистилище"; "Рай".

Двуязычный сайт с возможностью перехода на второй язык в любой точке сайта.

Языки: итальянский, французский.

(17) http://jade.ccccd.edu/Andrade/WorldLitI2332/Dante/dante/DanteHomePage.html

Dante Alighieri (1265—1321). The Divine Comedy. Сайт, посвященный изучению "Божественной Комедии".

Разделы: Биография Данте; Краткий пересказ "Inferno"; Аллегорические интерпретации; Композиция "Комедии": триады; Иллюстрации Гюстава Доре; Иллюстрации Уильяма Блейка и Сандро Ботичелли.

Язык: английский.

(18) http://jefferson.village.virginia.edu/dante/

The World of Dante. Мультимедийный проект, посвященный "Inferno" (в стадии разработки).

Разделы: О проекте; Текст "Inferno" (см. № 86); Трехмерное изображение Ада; Карта Ада.

Поиск по тексту "Inferno". Фреймовая и упрощенная версии с возможностью перехода из одной в другую в любой точке сайта.

Языки: английский (основной), итальянский.

(19) http://www.liberliber.it/biblioteca/a/alighieri/index.htm

Liber Liber: Biblioteca: Autori: A: Alighieri, Dante. Страница "Проекта Мануцио" (Progetto Manuzio), посвященная Данте.

Разделы: Биографическая справка; Тексты, представленные в библиотеке Liber Liber (источники "Божественной Комедии"; биографии; упоминания Данте; дополнительная информация); Произведения Данте (см. № 89).

Язык: итальянский.

(20) http://www.liberliber.it/biblioteca/p/petrocchi/vita_di_dante/index.htm

Vita di Dante (Liber Liber: Biblioteca: Autori: P: Petrocchi, Giorgio). Фундаментальная монография о жизни Данте. Тот же текст в форматах TXT, RTF и HTML доступен со страницы:

http://www.liberliber.it/biblioteca/p/petrocchi/index.htm

Автор: Giorgio Petrocchi.

Редактор HTML-версии: Petra De Matteis.

Источник: Giorgio Petrocchi. Vita di Dante. Bari — Roma: Laterza, 1997.

Язык: итальянский.

(21) http://www.nd.edu/~italnet/Dante/

Renaissance Dante in Print (1472—1629). Сайт, посвященный изданиям "Божественной Комедии" с 1472 по 1629 г. (имеется также информация о неаполитанском издании 1716 г.).

Разделы: Введение; Инкунабулы; Издания 1502—1629 гг.; Гипертекстовый указатель изданий; Хронологическая канва биографии Данте; История титульных страниц "Божественной Комедии"; Космография Дантова Ада; История John A. Zahm Collection.

Полнотекстовый поиск по сайту.

Язык: английский.

(22) http://www.princeton.edu/dante/

The Princeton Dante Project. Дантовский проект Принстонского университета.

Разделы: "Комедия" (см. № 94); "Малые произведения" (см. № 94); Примечания (резюме каждой песни "Комедии"; комментарий проф. Роберта Холландера; филологические примечания; электронная версия словаря Тойнби: Toynbee, Paget. A Dictionary of Proper Names and Notable Matters in the Works of Dante. Oxford: Oxford University Press, 1968); Лекции; Мультимедийные ресурсы (иллюстрации; аудиозаписи; карты и диаграммы; сетевые ссылки); Информация о проекте.

Научный редактор: Robert Hollander.

Языки: английский (основной), итальянский.

(23) http://www.royalacademy.org.uk/ex-dante.htm

http://www.royalacademy.org.uk/www.htm?http%3A//www.royalacademy.org.uk/ex-dante.htm

Boticelli's Dante: The Drawings for the Divine Comedy (Royal Academy of Arts). Интернет-выставка британской Королевской академии художеств, посвященная иллюстрациям Сандро Ботичелли к "Божественной Комедии".

Разделы: Сандро Ботичелли; Данте Алигьери; Иллюстрации Ботичелли к "Божественной Комедии"; "Ад"; "Чистилище"; "Рай"; Лекции и события; Официальный пресс-релиз.

Язык: английский.

(24) http://www.silab.it/frox/200/

Duecento: la poesia italiana dalle origini a Dante. База данных по итальянской поэзии XIII в.

Полнотекстовый поиск. Полнофункциональный демонстрационный файл локальной версии программы.

Язык: итальянский.

(25) http://www.tonykline.free-online.co.uk/

Dante and Others. Произведения мировой литературы переводах на английский язык.

Разделы, посвященные Данте: "Божественная Комедия" (перевод, указатель имен, примечания); "Новая жизнь" (перевод). См. также № 102, 103.

Переводчик: A. S. Kline.

Дизайнер сайта: Adam Kline.

Язык: английский.

 

III. Научная периодика

 

(26) http://www.brandeis.edu/library/dante/tptc.html

Dante Journals. Титульные листы и содержание журналов "Annual report of the Dante Society" (1882—1965, vol. 1-83), он же "Dante studies" (1966—1970, vol. 84—88), "L'Alighieri" (1993—2000, vol. 1—15), "Letture Classensi" (1966—1999, vol. 1—28), "Deutsches Dante-Jahrbuch" (1980—1998, Bd. 55—73), "Studi Danteschi" (2000, vol. 65). Файлы в формате PDF.

Поиск по всем файлам со страницы:

http://www.brandeis.edu/library/dante/index.htm

Язык главной страницы: английский.

(27) http://www.brown.edu/Departments/Italian_Studies/LD/

Lectura Dantis online. Электронная версия журнала "Lectura Dantis". Представлены выпуски 1—23 за 1987—1998 гг. (полные тексты статей и резюме).

Полнотекстовый поиск по сайту.

Языки публикаций: английский, итальянский.

(28) http://www.hti.umich.edu/t/tmr/

The Medieval Review. Электронный журнал, публикующий рецензии на книги по медиевистике (основан в 1993 г.).

Список рассылки и полнотекстовый поиск по сайту.

Язык: английский.

(29) http://www.princeton.edu/~dante/

EBDSA: Electronic Bulletin of the Dante Society of America. Электронный бюллетень Американского дантовского общества (основан в 1995 г.). EBDSA публикует короткие (до 1 500 слов) исследовательские заметки по вопросам изучения Данте.

Языки публикаций: английский, итальянский.

(30) http://www.uni-konstanz.de/ddg/jahrbuch.html

Deutsches Dante-Jahrbuch. Электронная версия ежегодника Немецкого дантовского общества. Основные сведения о ежегоднике. Содержание томов 73—76 (1998—2001 гг.). Перечень томов 1—72 (1867—1997 гг.) с указанием места издания, года издания и редактора.

Язык: немецкий.

IV. Энциклопедические статьи о Данте

(31) http://babylon.nd.ru/

Данте, Алигьери (Новый Диск: Электронная библиотека "Вавилон": Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона). Запрос «Данте Алигьери», поиск «По заголовкам», область «Словарь Брокгауза и Ефрона».

Автор не указан.

Источник текста: Малый энциклопедический словарь / Издатели Ф. А. Брокгауз и И. А. Ефрон. СПб., 1907. Т. I.

Язык: русский.

(32) http://www.ccel.org/php/disp.php3?authorID=schaff&bookID=encyc03&page=353

Dante Alighieri (Christian Classics Etheral Library: The New Schaff-Herzog Encyclopedia of Religious Knowledge). Форматы PNG, HTML.

Автор: Philip Schaff.

Источник текста: Schaff, Philip. The New Schaff-Herzog Encyclopedia of Religious Knowledge. Grand Rapids, Mich.: Baker Book House, 1952. Vol. III: Chamier — Draendorf.

Язык: английский.

(33) http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=brokminor/15/15549.html&encpage= brokminor

Данте Алигьери (Яndex: Энциклопедии: Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона).

Автор не указан.

Источник текста: Новый Диск (см. № 31).

Язык: русский.

(34) http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00021/64800.htm&encpage=bse

Данте Алигьери (Яndex: Энциклопедии: Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона).

Автор: Н. Г. Елина.

Источник текста: Рубрикон (см. № 36).

Язык: русский.

(35) http://www.newadvent.org/cathen/04628a.htm

Dante Alighieri (New Advent: The Catholic Encyclopedia).

Автор: Edmund G. Gardner.

Источник текста: The Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton, 1908. Vol. IV.

Язык: английский.

(36) http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=1&aid={7BF4E5B9-D165-4918-9272-4FE80536C544}&id=1&fstring1=%u0414%u0430%u043D%u0442%u0435%20%u0410%u043B%u0438%u0433%u044C%u0435%u0440%u0438&rq=1&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1

Данте Алигьери (Рубрикон: БСЭ).

Автор: Н. Г. Елина.

Источник текста: Большая советская энциклопедия. 3-е изд. М., 1972. Т. 7: Гоголь — Дебит.

Язык: русский.

(37) http://www.tsu.tmn.ru/homepages/BiznesClub/M2/Persons/Dante.htm

Данте Алигьери (Второе тысячелетие).

Автор не указан.

Источник текста не указан.

Язык: русский.

(38) http://www.uwm.edu/Dept/Library/special/exhibits/clastext/clspg064.htm

Dante Alighieri. The Divine Comedy (The Classic Text: Traditions and Interpretations).

Автор не указан.

Язык: английский.

V. Отдельные web-страницы

(39) http://ccat.sas.upenn.edu/jod/dante/

The International Dante Seminar = Seminario Internazionale Dantesco. Материалы I Международного дантовского семинара (Принстон, США, октябрь 1994).

Язык: английский.

(40) http://ccat.sas.upenn.edu/jod/barlow.1.html

http://ccat.sas.upenn.edu/jod/barlow.2.html

http://ccat.sas.upenn.edu/jod/barlow.3.html

The Current Debate Concerning the Authenticity of the Epistle to Cangrande. "Современные споры о подлинности письма к Кангранде". Три лекции профессора Принстонского университета Р. Холландера (The Barlow Lectures, University College London, 17—18 March 1993). Электронный препринт. Те же файлы в формате TXT находятся в каталоге:

gopher://ccat.sas.upenn.edu/11/journals/Recentiores/Dante

Автор: Robert Hollander.

Язык: английский.

(41) http://www.freelsd.net/lurid/Ahmatova/proza/slovo_o_dante.htm

Слово о Данте (Ахматова Анна Андреевна, 1889—1966: Проза). Заметка (1965).

Автор: А. А. Ахматова.

Источник текста: Анна Ахматова. "Я — голос ваш...". Москва: Книжная палата, 1989.

Язык: русский.

(42) http://es.geocities.com/culturaarcaica/simbologia.danteytarot.html

Simbología astronómica en Dante y en el Tarot. Астрономическая символика у Данте и в картах Тарот.

Автор: Francisca Martín-Cano Abreu.

Язык: испанский.

(43) http://www.mala.bc.ca/~mcneil/dante01.htm

LBST [=Liberal Studies] Lecture on Dante (Malaspina Great Books). Лекция о "Божественной Комедии" (январь 1997).

Автор: Ian Johnston.

Язык: английский.

(44) http://muse.jhu.edu/journals/philosophy_and_literature/v020/20.1cantor.html

The Uncanonical Dante: The Divine Comedy and Islamic Philosophy (Muse Project: Philosophy and literature). "Божественная Комедия" и мусульманская философия. Обзорная статья. (Доступ к журналам на сайте Muse Project предоставлен только пользователям, приходящим с библиотечных серверов.)

Автор: P. Cantor

Язык: английский.

(45) http://www.organizacionislam.org.ar/dante.htm

Dante y el Islam: El pensamiento musulmán en la Europa del siglo XIV (Organización Islámica Argentina: La Civilización del Islam). Реферат книги испанского арабиста М. Асина Паласиоса "Мусульманская эсхатология в Божественной Комедии" (Miguel Asín Palacios, "La escatología musulmana en la Divina Comedia", 1919).

Автор: R. H. Shamsuddín Elía.

Язык: испанский.

(46) http://www.philosophy.ru/library/vopros/07.html

Девять эссе о Данте (Институт философии РАН: Библиотека: Вопросы философии).

Автор: Хорхе Луис Борхес.

Переводчик: Л. Фридман.

Источник текста: Вопросы философии. 1994. № 1.

(47) http://www.russ.ru/edu/99-04-12/pilsch.htm

О "Божественной комедии" в переводе А. А. Илюшина (Русский Журнал: Научное сообщество).

Автор: Игорь Пильщиков.

Язык: русский.

(48) http://www.uvm.edu/~wstephan/dante/

Dante's Comedy (Bill Stephany Homepage). Спецкурс по "Божественной Комедии".

Автор: Bill Stephany.

Язык: английский.

(49) http://www.watershedonline.ca/literature/Dante/Dante.html

Through a Dark Wood: Essays on Dante's Divine Comedy. Литературные эссе о "Божественной Комедии".

Авторы: David Berg, Arthur Paul Patterson.

Язык: английский.

 

VI. Электронные библиотеки, коллекции текстов,
отдельные сетевые публикации произведений Данте

(50) http://www.artefact.cns.ru/library/aligieri.htm

Divina Commedia. Божественная Комедия (Библиотека "Артефакт"). "Божественная Комедия" в итальянском оригинале и в переводе на русский язык со вступительной заметкой и пояснительными примечаниями. Файлы в формате MS Word *.doc.

Переводчик: М. Л. Лозинский (1939—1945).

Автор вступительной заметки: К. Державин.

Автор примечаний: М. Л. Лозинский.

Источники текстов не указаны.

Редактор библиотеки "Артефакт": Андрей Пискунов.

(51) http://www.cc.columbia.edu/acis/ets/Dante/DivComm/contents.html

La Divina Commedia.

Полнотекстовый поиск.

Редактор HTML-версии: Anders Winroth.

Источник текста: Progetto Manuzio (см. № 88).

(52) http://ccat.sas.upenn.edu/jod/cangrande.latin.html

http://ccat.sas.upenn.edu/jod/cangrande.english.html

Epistle to Cangrande. Письмо к Кангранде: латинский оригинал и английский подстрочный перевод. Те же файлы в формате TXT находятся в каталоге:

gopher://ccat.sas.upenn.edu/11/journals/Recentiores/Dante

Переводчик: James Marchand.

Источник латинского текста не указан.

Перевод впервые опубликован в электронной форме.

(53) http://www.ccel.org/d/dante/

Dante Alighieri (1265—1321): Italian poet and philosopher (Christian Classics Etheral Library). "Божественная Комедия" в английском переводе: "Inferno", "Purgatorio", "Paradiso" (все тексты доступны в четырех форматах: RTF, TXT, PS, HTML) и полный текст "Комедии" (в форматах HTML и MS Reader *.lit).

Полнотекстовый поиск.

Переводчик: Henry Wadsworth Longfellow (1895).

Источник текста: Digital Dante Project (см. № 56).

(54) http://www.cimmay.net/divine_comedy/

The Divine Comedy. "Божественная Комедия" в английском переводе.

Переводчик: Henry Wadsworth Longfellow (1895).

Источник текста не указан.

(55) http://www.crs4.it/~riccardo/DivinaCommedia/DivinaCommedia.html

La Divina Commedia.

Полнотекстовый поиск.

Редактор HTML-версии: Riccardo Scateni.

Источник текста не указан.

(56) http://dante.ilt.columbia.edu/new/comedy/

The Comedy (Digital Dante Project). "Божественная Комедия": итальянский оригинал и два английских перевода.

Подробное описание см. № 8.

Переводчики: Henry Wadsworth Longfellow (1895), Allen Mandelbaum (1980—1984).

Источники текстов не указаны.

(57) http://dante.ilt.columbia.edu/library/

Dante's Works (Digital Dante Project: Library). "La Vita Nuova"; "Convivio"; "Detto D'Amore"; "De Vulgari Eloquentia"; "Eclogae"; Письмо к Кан Гранде; Письмо к флорентийцам.

Те же тексты доступны на обновленной версии сайта (раздел Library). Вход со страницы:

http://dante.ilt.columbia.edu/new/

Источники текстов не указаны.

(58) http://www.danteonline.it/italiano/opere_indice.htm

http://www.danteonline.it/english/opere_indice.htm

Dante Online: Le Opere = Works.

Полное описание см. № 9.

Rime = Rhymes. Итальянский текст и перевод на английский язык.

Источник итальянского текста: Le opere di Dante. Testo critico della Società dantesca italiana / A cura di Michele Barbi et al., Firenze: Società dantesca italiana, 1960.

Источник английского перевода: Dante's Lyric Poetry: 2 vols / Edited, translated, and annotated by Kenelm Foster and Patrick Boyde. Oxford: Clarendon Press, 1967.

Rime di dubbia attribuzione = Poems considered doubtful.

Источник текста: Le opere di Dante. Testo critico della Società dantesca italiana / A cura di Michele Barbi et al., Firenze: Società dantesca italiana, 1960.

Vita nuova = New Life. Итальянский текст и перевод на английский язык.

Источник итальянского текста: Le opere di Dante. Testo critico della Società dantesca italiana / A cura di Michele Barbi et al., Firenze: Società dantesca italiana, 1960.

Источник английского перевода: Dante's Vita Nuova / Translated and edited by Mark L. Musa. Bloomington, Ind. — London: Indiana University Press, 1973.

Convivio = Banquet. Итальянский текст и перевод на английский язык.

Источник итальянского текста: Convivio / A cura di Franca Brambilla Ageno. Firenze: Le Lettere, 1995 (Le opere di Dante Alighieri. Edizione Nazionale a cura della Società Dantesca Italiana).

Источник английского перевода: Dante Alighieri. The Banquet / Translated by Christopher Ryan. Saratoga, Calif.: Anma Libri, 1989 (Stanford French and Italian Studies).

De Vulgari Eloquentia. Латинский текст и переводы на итальянский и английский языки.

Источник латинского текста: Le opere di Dante. Testo critico della Società dantesca italiana / A cura di Michele Barbi et al., Firenze: Società dantesca italiana, 1960.

Источник итальянского перевода: Dante Alighieri. De Vulgari Eloquentia / A cura di Pier Vincenzo Mengaldo // Dante Alighieri. Opere minori. Milano - Napoli: Ricciardi, 1996. Vol. III, t. I.

Источник английского перевода: Dante Alighieri. De Vulgari Eloquentia / Translated and edited by Steven Botterill. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.

Commedia = Comedy. Итальянский текст и перевод на английский язык.

Источник итальянского текста: Dante Alighieri. La Commedia secondo l'antica vulgata: 4 voll. / A cura di Giorgio Petrocchi. Firenze: Le Lettere, 1994 (Le Opere di Dante Alighieri. Edizione Nazionale a cura della Società Dantesca Italiana).

Источник английского перевода: Dante Alighieri. The Divine Comedy: 3 vols / Translated by Allen Mandelbaum. Berkeley — Los Angeles — London: University of California Press, 1980—1984.

Monarchia. Латинский текст и переводы на итальянский и английский языки.

Источник латинского текста: Dante Alighieri. Monarchia / A cura di Pier Giorgio Ricci. Milano: Mondadori, 1965 (Le Opere di Dante Alighieri. Edizione Nazionale a cura della Società Dantesca Italiana).

Источник итальянского перевода: Dante Alighieri. Monarchia. Epistole politiche / A cura di Alessandro Ronconi. Torino: E.R.I., 1966.

Источник английского перевода: Dante Alighieri. Monarchy / Translated and edited by Prue Shaw. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.

Epistole = Epistles. Латинский текст и переводы на итальянский и английский языки.

Источник латинского текста: Le opere di Dante. Testo critico della Società dantesca italiana / A cura di Michele Barbi et al., Firenze: Società dantesca italiana, 1960.

Источник итальянского перевода: Dante Alighieri. Epistole, I-XIII / A cura di Arsenio Frugoni e Giorgio Brugnoli // Dante Alighieri. Opere minori. Milano - Napoli: Ricciardi, 1996. Vol. III, t. II.

Источник английского перевода: Dantis Alagherii Epistolae = The Letters of Dante / Emended text, with Introduction, Translation, Notes and Indices, and Appendix on the cursus by Paget Toynbee. 2nd edition. Oxford: Clarendon Press, 1966.

Egloghe = Eclogues. Латинский текст и переводы на итальянский и английский языки.

Источник латинского текста: Le opere di Dante. Testo critico della Società dantesca italiana / A cura di Michele Barbi et al., Firenze: Società dantesca italiana, 1960.

Источник итальянского перевода: Dante Alighieri. Egloghe / A cura di Enzo Cecchini // Dante Alighieri. Opere minori. Milano - Napoli: Ricciardi, 1996. Vol. III, t. II.

Источник английского перевода: Dante. Eclogues / Translated by Philip H. Wicksteed // A Translation of the Latin Works of Dante. New York: Greenwood Press, 1969.

Quaestio de Aqua et terra. Латинский текст и переводы на итальянский и английский языки.

Источник латинского текста: Le opere di Dante. Testo critico della Società dantesca italiana / A cura di Michele Barbi et al., Firenze: Società dantesca italiana, 1960.

Источник итальянского перевода: Dante Alighieri. Quaestio de Aqua et terra / A cura di Francesco Mazzoni // Dante Alighieri. Opere minori. Milano - Napoli: Ricciardi, 1996. Vol. III, t. II.

Источник английского перевода: Dante. Quaestio de Aqua et terra / Translated by Philip H. Wicksteed // A Translation of the Latin Works of Dante. New York: Greenwood Press, 1969.

Il Fiore. Итальянский текст и перевод на английский язык.

Источник итальянского текста: Il Fiore e il Detto d'Amore attribuibili a Dante Alighieri. Monarchia / A cura di Gianfranco Contini. Milano: Mondadori, 1984 (Le Opere di Dante Alighieri. Edizione Nazionale a cura della Società Dantesca Italiana).

Источник английского перевода: The Fiore and the Detto d'Amore: A late 13th-century Italian translation of the Roman de la Rose, attributable to Dante / Translated, with Introduction and Notes by Santa Casciani, Christopher Kleinhenz. Notre Dame, Ind.: University of Notre Dame Press, 2000.

Detto d'Amore. Итальянский текст и перевод на английский язык.

Источник итальянского текста: Il Fiore e il Detto d'Amore attribuibili a Dante Alighieri. Monarchia / A cura di Gianfranco Contini. Milano: Mondadori, 1984 (Le Opere di Dante Alighieri. Edizione Nazionale a cura della Società Dantesca Italiana).

Источник английского перевода: The Fiore and the Detto d'Amore: A late 13th-century Italian translation of the Roman de la Rose, attributable to Dante / Translated, with Introduction and Notes by Santa Casciani, Christopher Kleinhenz. Notre Dame, Ind.: University of Notre Dame Press, 2000.

(59) http://www.divinecomedy.org/divine_comedy.html

The Divine Comedy: Research Edition. Мультимедийное издание "Божественной Комедии", включающее итальянский оригинал и два английских перевода.

Подробное описание см. № 11.

Переводчики: Henry Francis Cary (1805—1814), Henry Wadsworth Longfellow (1895).

Источники текстов не указаны.

(60) http://home.earthlink.net/~zimls/

The Inferno of Dante Alighieri. "Ад": английский стихотворный перевод с иллюстрациями.

Разделы: Текст; Краткое содержание песен; Эссе о тройных рифмах; Хронология; О переводчике; Об иллюстраторе; Список иллюстраций.

Составитель и переводчик: Seth Zimmerman (2000).

Художник-иллюстратор: Janet Van Fleet.

Впервые опубликовано в электронной форме.

(61) http://www.fausernet.novara.it/fauser/biblio/index044.htm

La Vita Nova (Progetto Fausernet: Biblioteca. Autori e opere della Letteratura Italiana: Progetto Dante Alighieri).

Редактор: Giuseppe Bonghi.

Источник текста: La Vita Nova / A cura di Tommaso Casini; Presentazione di Cesare Segre. Firenze: Sansoni, 1962.

(62) http://www.fausernet.novara.it/fauser/biblio/index045.htm

Epistole (Progetto Fausernet: Biblioteca. Autori e opere della Letteratura Italiana: Progetto Dante Alighieri). Латинский текст с итальянским переводом.

Переводчик: Maria Adele Garavaglia.

Редактор: Giuseppe Bonghi.

Источник латинских текстов: Источник текста: Dante. Opere minori. Torino: UTET, 1986. Vol. II.

Итальянские переводы впервые опубликованы в электронной форме.

(63) http://www.fausernet.novara.it/fauser/biblio/index050.htm

Detto d'Amore (Progetto Fausernet: Biblioteca. Autori e opere della Letteratura Italiana: Progetto Dante Alighieri).

Редактор: Giuseppe Bonghi.

Источник текста: Dante Alighieri. Tutte le opere / Introduzione di Italo Borzi; Commenti a cura di Giovanni Fallani, Nicola Maggi e Silvio Zennaro. Roma: Newton & Compton, 1993.

(64) http://www.fausernet.novara.it/fauser/biblio/index083.htm

Rime (Progetto Fausernet: Biblioteca. Autori e opere della Letteratura Italiana: Progetto Dante Alighieri).

Редактор: Giuseppe Bonghi.

Источник текста: Dante. Opere minori. Torino: UTET, 1986. Vol. II.

(65) http://www.fausernet.novara.it/fauser/biblio/index086.htm

Il Fiore (Progetto Fausernet: Biblioteca. Autori e opere della Letteratura Italiana: Progetto Dante Alighieri).

Редактор: Giuseppe Bonghi.

Источник текста: Dante. Opere minori. Torino: UTET, 1986. Vol. II.

(66) http://www.fausernet.novara.it/fauser/biblio/index087.htm

Convivio (Progetto Fausernet: Biblioteca. Autori e opere della Letteratura Italiana: Progetto Dante Alighieri).

Редактор: Giuseppe Bonghi.

Источник текста: Dante. Opere minori. Torino: UTET, 1986. Vol. II.

(67) http://www.fausernet.novara.it/fauser/biblio/index091.htm

De Monarchia (Progetto Fausernet: Biblioteca. Autori e opere della Letteratura Italiana: Progetto Dante Alighieri).

Редактор: Giuseppe Bonghi.

Источник текста: Dante. Opere minori. Torino: UTET, 1986. Vol. II.

(68) http://www.fausernet.novara.it/fauser/biblio/index092.htm

De Vulgari eloquentia (Progetto Fausernet: Biblioteca. Autori e opere della Letteratura Italiana: Progetto Dante Alighieri).

Редактор: Giuseppe Bonghi.

Источник текста: Dante. Opere minori. Torino: UTET, 1986. Vol. II.

(69) http://www.fausernet.novara.it/fauser/biblio/dante/quaestio.htm

Quaestio de Aqua et de Terra (Progetto Fausernet: Biblioteca. Autori e opere della Letteratura Italiana: Progetto Dante Alighieri).

Редактор: Giuseppe Bonghi.

Источник текста не указан.

(70) http://www.fh-augsburg.de/~harsch/dan_intr.html

Opera latina (Bibliotheca Augustana). См. № 7176.

Редактор: Ulrich Harsch.

(71) http://www.fh-augsburg.de/~harsch/dan_at.html

Quaestio de Aqua et de Terra (Bibliotheca Augustana).

Редактор: Ulrich Harsch.

Источник текста не указан.

(72) http://www.fh-augsburg.de/~harsch/ dan_ec1.html

Ecloga I (Bibliotheca Augustana).

Редактор: Ulrich Harsch.

Источник текста не указан.

(73) http://www.fh-augsburg.de/~harsch/ dan_ec2.html

Ecloga II (Bibliotheca Augustana).

Редактор: Ulrich Harsch.

Источник текста не указан.

(74) http://www.fh-augsburg.de/~harsch/dan_ep03.html

Epistula III (Bibliotheca Augustana).

Редактор: Ulrich Harsch.

Источник текста не указан.

(75) http://www.fh-augsburg.de/~harsch/dan_ep13.html

Epistula XIII (epistula ad Cangrande) (Bibliotheca Augustana).

Редактор: Ulrich Harsch.

Источник текста не указан.

(76) http://www.fh-augsburg.de/~harsch/dan_mn00.html

De Monarchia (Bibliotheca Augustana).

Редактор: Ulrich Harsch.

Источник текста не указан.

(77) http://www.fh-augsburg.de/~harsch/dan_vu00.html

De Vulgari eloquentia (Bibliotheca Augustana).

Редактор: Ulrich Harsch.

Источник текста не указан.

(78) http://gallica.bnf.fr/

Gallica, bibliothèque numerique de la Bibliothèque nationale de France. Цифровая коллекция Французской национальной библиотеки. Поиск по каталогу (раздел "Recherche. Catalogue"); запрос "Dante". В библиотеке факсимильно воспроизведены следующие издания (формат PDF):

Dante / Con nuovo et utili ispositioni, aggiuntoui di piu una tavola di tutti i vocaboli piu degni d'osservatione chi luoghi loro sono dichiarati. Lyone: Guglielmo Rouillio, 1552.

Dante / Con l'espositioni di Christoforo Landino, et d'Alessandro Vellutello, sopra la sua Comedia dell'Inferno, del Purgatorio, & del Paradiso. Venetia: Marchio Seffa & Fratelli, 1578.

Dante Alighieri fiorentino: Comento di Christoforo Landino fiorentino sopra la Commedia di Dante Alighieri poeta fiorentino / Emendata diligentemente per... Piero da Figino. Venetia: Piero de Zuanne, 1497.

La Commedia di Dante Alighieri poeta fiorentino / [Commentata da Cristoforo Landino et Marsile Ficin]. Firenze: Nicholo di Lorenzo, 1481.

La divina Commedia di Dante Alighieri / Col commento di Cristoforo Landino. Firenze : per Nicolo di Lorenzo della Magna, 1481.

Convivio di Dante. Firenze: F. Bonaccorsi, 1490.

Le Opere latine di Dante Alighieri / Reintegrate nel testo con nuovi commenti da Giambattista Giuliani, De Vulgari eloquentia e De Monarchia. Florence: Le Monnier, 1878.

Questio florulenta ac perutilis de duobus elementis aquae & terrea tractans: Nuper reperta que olim Mantuae auspicata: Veronae vero disputata & decisa ac manu propria scripta a Dante Florentino / Quem diligenter & accurate correcta fuit per... Joannem Benedictum Moncertum de Castillone Arretino. Venetiis: Manfredum de Monteferrato, 1508.

Rime di diversi antichi autori toscani dieci libri raccolte: Di Dante Alighieri, lib. III; Di Cino da Pistioia, libro I; Di Guido Cavalcanti, libro I; [et al.] Vinegia: J. Antonio e fratelli da Sobio, 1532.

Dante Alighieri. L'enfer: Poèmes en XXXIV chants / Traduits par Rivarol [1783—1785]. Paris: Bureaux de la Publication, 1867.

Dante Alighieri. La vie nouvelle / Traduction accompagnée de commentaires par Max Durand Fardel. Paris : E. Fasquelle, 1898.

(79) http://www.geocities.com/Area51/Stargate/5883/scripts/

The Inferno. From the Divine Comedy of Dante Alighieri. "Ад" в английском переводе. Файл в формате TXT.

Переводчик: Sydney Fowler Wright (1928).

Источник: The Works of Sydney Fowler Wright (см. № 98).

(80) http://www.geocities.com/Athens/Styx/9199/vitanova/vitanova.htm

http://www.geocities.com/Athens/Styx/9199/vitanova/vitanova2.htm

La Vita Nova: parte I (cap. I—XXII); parte II (cap. XXIII—XLI). (Beatrice: Iter ad Dominum nella Vita Nova e nel Misticismo Dantesco).

Редактор HTML-версии: Giampaolo G. Rugo.

Источник текста: Dante Alighieri. Tutte le opere. Firenze: Edizioni G. Barbera, 1965.

(81) http://www.geocities.com/SoHo/Village/4417/

Dante's Inferno: An E-Book. Отрывки из "Ада" в английском прозаическом переводе с иллюстрациями.

Редактор сайта: Lisa Ruple.

Источник текста не указан.

(82) http://www.greatdante.net/texts.htm

Dante Alighieri on the Web: Texts Download Area.

В рамках проекта представлены следующие тексты.

Электронные тексты, предоставленные "Проектом Мануцио" (см. № 88): La Divina Commedia (форматы HTML, TXT, RTF); Vita nuova по изданию: Dante Alighieri. Tutte le opere. Firenze: G. Barbera, 1965 (HTML, TXT); Vita nuova по изданию: Dante Alighieri. La Vita Nuova. Edizione critica / A cura di Michele Barbi. Firenze: Bemporad e Figlio, 1932 (TXT); De Vulgari Eloquentia (HTML, TXT, RTF); Epistole (HTML, TXT, RTF); Egloghe (HTML, TXT, RTF).

Detto d'Amore (HTML, TXT, RTF).

Источник текста: Dante Alighieri. Tutte le opere / Introduzione di Italo Borzi; Commenti a cura di Giovanni Fallani, Nicola Maggi e Silvio Zennaro. Roma: Newton & Compton, 1993.

По неуказанным источникам: Convivio; Rime; Il Fiore; Monarchia (все тексты в форматах HTML, TXT и RTF); Quaestio de Aqua et de Terra (HTML).

Редактор: Carlo Alberto Furia.

(83) http://www.informatik.hu-berlin.de/~pischel/Dante/dante.html

Die göttliche Komödie (Humboldt Universität: Institut für Informatik). "Божественная Комедия" в переводе на немецкий язык.

Переводчик: Karl Witte (1875).

Редактор электронного издания: Erik Pischel.

Источники текста: Dante Alighieri. Die göttliche Komödie / Übersetzt von Dr. Karl Witte. Berlin: Askanischer Verlag, 1921.

(84) http://www.informika.ru/text/books/gutenb/gutind/TEMP/i-_dante_alighieri_.html

Project Gutenberg Menu: Etexts by Author: Dante Alighieri. Зеркало (mirror site) "Проекта Гутенберг" (см. № 95).

(85) http://www.italianstudies.org/comedy/index.htm

The Divine Comedy. "Божественная Комедия": английский перевод (верлибр).

Переводчик: James Finn Cotter (1989; 2-е изд., 2000).

Редактор HTML-версии: Charles Franco.

В этой редакции впервые опубликовано в электронной форме.

(86) http://jefferson.village.virginia.edu/dante/

The World of Dante. "Inferno": итальянский оригинал с параллельным английским переводом.

Подробное описание см. № 18.

Источники текстов не указаны.

(87) http://lib.ru/POEZIQ/DANTE/comedy.txt

Божественная Комедия (Библиотека Мошкова). "Божественная Комедия" в переводе на русский язык со вступительной заметкой и пояснительными примечаниями.

Переводчик: М. Л. Лозинский (1939—1945).

Автор вступительной заметки: К. Державин.

Автор примечаний: М. Л. Лозинский.

Источник текста: Данте Алигьери. Божественная Комедия. М.: Правда, 1982.

(88) http://www.liberliber.it/biblioteca/a/alighieri/index.htm

Liber Liber: Biblioteca: Autori: A: Alighieri, Dante. Страница "Проекта Мануцио" (см. № 19), на которой представлены следующие тексты:

Convivio (TXT, RTF).

Источник текста: Dante Alighieri. Convivio / Ridotto a miglior lezione e commentato da G. Busnelli e G. Vandelli. Firenze, 1964. T. I-II.

Convivio (TXT, RTF).

Источник текста: Dante Alighieri. Convivio / A cura di C. Vasoli e D. De Robertis // Dante Alighieri. Opere minori. Milano - Napoli: Ricciardi, 1988. T. I, parte II.

De Vulgari Eloquentia (HTML, TXT, RTF). См. также online:

http://www.liberliber.it/biblioteca/a/alighieri/de_vulgari_eloquentia/html/index.htm

Источник текста: Dante. De vulgari Eloquentia / Ridotto a miglior lezione, commentato e tradotto da Aristide Marigo // Dante. Opere. Firenze: Felice Le Monnier, 1948. Vol. XI.

La Divina Commedia (HTML, TXT, RTF). См. также online:

http://www.liberliber.it/biblioteca/a/alighieri/la_divina_commedia/html/index.htm

Источник текста: Dante Alighieri. La Commedia secondo l'antica vulgata / A cura di Giorgio Petrocchi. Milano: Mondadori, 1966—1967 (Le Opere di Dante Alighieri. Edizione Nazionale a cura della Società Dantesca Italiana).

Egloghe (HTML, TXT, RTF). См. также online:

http://www.liberliber.it/biblioteca/a/alighieri/egloghe/html/index.htm

Источник текста: Dante Alighieri. Tutte le opere / Introduzione di Italo Borzi; Commenti a cura di Giovanni Fallani, Nicola Maggi e Silvio Zennaro. Roma: Newton & Compton, 1993.

Epistole (HTML, TXT, RTF). См. также online:

http://www.liberliber.it/biblioteca/a/alighieri/epistole/html/index.htm

Источник текста: Dante Alighieri. Tutte le opere / A cura di Luigi Blasucci. Firenze: Sansoni, 1965.

Monarchia (TXT, RTF).

Источник текста: Enciclopedia dantesca / Dir. Umberto Bosco. Roma: Istituto dell'Enciclopedia Italiana, 1978. Vol. VI (Appendice).

Quaestio de aqua et de terra (TXT, RTF).

Источник текста: Dante Alighieri. Tutte le opere / Introduzione di Italo Borzi; Commenti a cura di Giovanni Fallani, Nicola Maggi e Silvio Zennaro. Roma: Newton & Compton, 1993.

Vita nuova (HTML, TXT). См. также online:

http://www.liberliber.it/biblioteca/a/alighieri/vita_nuova_edizione_barbera/html/index.htm

Источник текста: Dante Alighieri. Tutte le opere. Firenze: G. Barbera, 1965.

Vita nuova (TXT).

Источник текста: Dante Alighieri. La Vita Nuova. Edizione critica / A cura di Michele Barbi. Firenze: Bemporad e Figlio, 1932 (Edizione Nazionale delle Opere di Dante; I).

Полнотекстовый поиск по изданиям online.

(89) http://www.librodot.com/listados/titulos/titulos_d.htm

http://www.librodot.com/listados/autores/autores_d1.htm

Divina Comedia (Librodot.com: Libros por autor / Libros por título: D). "Божественная Комедия" в переводе на испанский язык. Файлы в формате MS Word *.doc, TXT, MS Reader *.lit, PDF.

Переводчик и источник текста не указаны.

(90) http://martin.carthage.edu/departments/english/dante/

Dante's "Clickable" Inferno. Отрывки из "Ада" (песни V и XXXIII) в трех английских переводах с примечаниями переводчиков; иллюстрации; карты ада; ссылки.

Переводчики: John Ciardi (1955), Allen Mandelbaum (1980), Robert Pinsky (1994).

Фреймовая и упрощенная версии. Параллельный просмотр, дающий возможность сопоставления переводов с оригиналом и между собой (только во фреймовой версии).

Редактор: Charlie Moore.

Источники текста не указаны.

(91) http://www.mediasoft.it/dante/

Divina Commedia (MediaSoft). Текст "Божественной Комедии" с пояснительными примечаниями.

Автор примечаний: Lucio Sbriccoli.

Источник текста: La Divina Commedia. Illustrata dai capolavori dell'arte antica e moderna; Coi commenti estetici di Francesco de Sanctis; Note di Lucio Sbriccoli. Roma: Editrice italiana di cultura, 1963.

(92) http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/kulfoldi/dante/isteni

Isteni színjáték = La Divina Commedia (Magyar Elektronikus Könyvtár = Hungarian Electronic Library: Porta = Reception desk: Olvasуterem = Reading room: Humán területek, kultúra = Humanities, culture, arts: Szépirodalom = Literature, fiction: Klasszikus világirodalom = Classic foreign literature: Dante Alighieri). "Божественная Комедия" в переводе на венгерский язык. Форматы MEK (Magyar Elektronikus Könyvtár), RTF, TXT, HTML. См. также online:

http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/kulfoldi/dante/isteni/html/index.htm

Переводчик: Babits Mihály.

Редактор HTML-версии: Szabу István.

Источник текста не указан.

(93) http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/kulfoldi/dante/pokol/

Pokol (Magyar Elektronikus Könyvtár = Hungarian Electronic Library: Porta = Reception desk: Olvasуterem = Reading room: Humán területek, kultúra = Humanities, culture, arts: Szépirodalom = Literature, fiction: Klasszikus világirodalom = Classic foreign literature: Dante Alighieri). "Ад" в переводе на венгерский язык. Форматы MEK (Magyar Elektronikus Könyvtár), TXT. Просмотр online по отдельным песням.

Переводчик: Babits Mihály.

Источник текста не указан.

(94) http://www.princeton.edu/~dante/pdp/

(Требуется предварительная регистрация по адресу http://www.princeton.edu/dante/).

Commedia (The Princeton Dante Project). Итальянский текст с параллельным английским переводом.

Выбор любого фрагмента текста. Выбор версии (итальянский текст, английский текст, параллельные тексты). Поиск по отдельным словам и любой последовательности знаков.

Источник итальянского текста: Dante Alighieri. La Commedia secondo l'antica vulgata / A cura di Giorgio Petrocchi. Milano: Mondadori, 1966—1967 (Le Opere di Dante Alighieri. Edizione Nazionale a cura della Società Dantesca Italiana); пунктуация изменена.

Источник перевода не указан.

Язык интерфейса: английский.

Раздел "Minor Works" ("Малые произведения"): Vita nuova; Rime; De Vulgari Eloquentia; Convivio; Monarchia; Epistole; Egloghe; Quaestio de Aqua et de Terra; Il Fiore; Detto d'Amore.

Источник текстов: Le opere di Dante. Testo critico della Società dantesca italiana / A cura di Michele Barbi et al., Firenze: Società dantesca italiana, 1960.

(95) http://www.promo.net/pg/

Project Gutenberg. Официальный сайт "Проекта Гутенберг". Поиск по каталогу (запрос "Dante Alighieri") приводит к списку ссылок на электронные тексты произведений Данте. Непосредственный доступ к результатам запроса:

http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?author=Dante%20Alighieri,%201265-1321&whole=yes&ftpsite=ftp://mexplaza.udg.mx/pub/docs/books/gutenberg/

В рамках проекта представлены следующие тексты в формате TXT:

La Divina Commedia. "Inferno", "Purgatorio", "Paradiso" и полный текст "Божественной Комедии" (8- и 7-битная кодировка).

Источник текста не указан.

The Divine Comedy. "Божественная Комедия" в английском переводе: "Inferno", "Purgatorio", "Paradiso" и полный текст "Комедии".

Переводчик: Henry Francis Cary (1805—1814).

Источник текста не указан.

The Divine Comedy. "Божественная Комедия" в переводе на английский язык: "Inferno", "Purgatorio", "Paradiso" и полный текст "Комедии".

Переводчик: Henry Wadsworth Longfellow (1895).

Источник текста не указан.

The Divine Comedy. "Божественная Комедия" в английском переводе: "Inferno", "Purgatorio", "Paradiso" и полный текст "Комедии".

Переводчик: Charles Eliot Norton (1891—1892).

Источник текста не указан.

(96) http://sds.sinor.ru/klass/da_bk1.htm

Божественная Комедия (Студия доброго слова). "Божественная Комедия" в переводе на русский язык с иллюстрациями и комментариями.

Переводчик: М. Л. Лозинский (1939—1945).

Автор комментариев не указан.

Источник текста не указан.

(97) http://www.silab.it/frox/200/tree028.htm

Dante Alighieri, [Rime] (Duecento: la poesia italiana dalle origini a Dante).

Редактор: Francesco Bonomi.

В этой редакции впервые опубликовано в электронной форме. См. также № 131, 132.

(98) http://www.sfw.org.uk/books/inferno.html

The Inferno. From the Divine Comedy of Dante Alighieri (The Works of Sydney Fowler Wright). "Ад" в английском стихотворном переводе.

Переводчик: Sydney Fowler Wright (1928).

Источник текста: The Inferno. From the Divine Comedy of Dante Alighieri / Translated by S. Fowler Wright. S. l.: Fowler Wright Ltd, 1928.

(99) http://www.sfw.org.uk/books/purgatorio.html

The Purgatorio. From the Divine Comedy of Dante Alighieri (The Works of Sydney Fowler Wright). "Чистилище" в английском стихотворном переводе.

Переводчик: Sydney Fowler Wright (1954).

Источник перевода: The Purgatorio. From the Divine Comedy of Dante Alighieri / Translated by S. Fowler Wright. Edinburgh — London: Oliver and Boyd, 1954.

(100) http://www.sfw.org.uk/books/paradiso.html

The Paradiso. From the Divine Comedy of Dante Alighieri (The Works of Sydney Fowler Wright). "Рай" в английском стихотворном переводе.

Переводчик: Sydney Fowler Wright.

Полный текст впервые опубликован в электронной форме.

(101) http://www.smith.edu/~lkleinbe/dante/

Dante's Inferno. "Inferno": итальянский оригинал и английский перевод; краткое содержание каждой песни. Иллюстрации Сандро Ботичелли и Гюстава Доре.

Переводчик: Sydney Fowler Wright (1928).

Источник итальянского текста не указан.

Источник перевода: The Works of Sydney Fowler Wright (см. № 98).

(102) http://www.tkline.freeuk.com/archive/klineasdante.htm

The Divine Comedy (Dante and Others). "Божественная Комедия" в английском прозаическом переводе. Форматы PDF, MS Reader *.lit, MS Word *.doc, HTML. См. также online:

http://www.tonykline.free-online.co.uk/Danthome.htm

Переводчик: A. S. Kline (2000).

Впервые опубликовано в электронной форме.

(103) http://www.tkline.freeuk.com/archive/klineasthenewlife.htm

La Vita Nuova = The New Life (Dante and Others). "Новая жизнь" в английском прозаическом переводе. Форматы PDF, MS Word *.doc, HTML. См. также online:

http://www.tonykline.free-online.co.uk/TheNewLife.htm

Переводчик: A. S. Kline (2001).

Впервые опубликовано в электронной форме.

(104) http://triggur.org/inferno/

Dante's Inferno Illustrated by Gustave Doré. "Ад" в английском переводе с иллюстрациями Гюстава Доре. Воспроизведение издания 1887 г.

Переводчик: Henry Francis Cary (1805—1814).

Редактор электронной версии: Kevin Kelm.

Источник текста: Dante's Inferno / Illustrated by Gustave Doré. Philadelphia: Henry Altemus, 1887.

(105) http://www.tsu.tmn.ru/homepages/BiznesClub/M2/Persons/Dante.htm

Из книги «Новая жизнь» (Второе тысячелетие). Сонеты XIII, XV, XXXV, XXXIX, XL в переводе на русский язык.

Переводчик: И. Н. Голенищев-Кутузов.

Источник текста не указан.

(106) http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_home_author.home?code_author=4288&lang=IT

Logos Multilingual E-Translation Portal: Dante Aligieri (1265—1321). Произведения Данте в оригинале и переводах. Просмотр online и файлы в формате TXT. В рамках проекта представлены следующие тексты:

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=39862&lang=DE

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=39864&lang=DE

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=39866&lang=DE

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=39868&lang=DE

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=39870&lang=DE

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=39872&lang=DE

Die göttliche Komödie. Отрывки из "Ада" (песни I-VI) в переводе на немецкий язык.

Переводчик: Karl Witte (1875).

Источник текста: Humboldt Universität, Institut für Informatik (см. № 83).

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=16271&lang=EN

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=60690&lang=EN

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=60691&lang=EN

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=60692&lang=EN

The Divine Comedy. "Божественная Комедия" в английском переводе: "Inferno", "Purgatorio", "Paradiso" и полный текст "Комедии".

Переводчик: Henry Francis Cary (1805—1814).

Источник текста: Project Gutenberg (см. № 95).

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=38892&lang=ES

Divina Comedia. "Божественная Комедия" в переводе на испанский язык.

Переводчик не указан.

Источник текста: Librodot.com (см. № 89).

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=4902&lang=HU

Isteni színjáték = La Divina Commedia. "Божественная Комедия" в переводе на венгерский язык.

Переводчик: Babits Mihály.

Источник текста: Magyar Elektronikus Könyvtár: Isteni színjáték (см. № 92).

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=3081&lang=HU

Pokol = Inferno. "Ад" в переводе на венгерский язык.

Переводчик: Babits Mihály.

Источник текста: Magyar Elektronikus Könyvtár: Pokol (см. № 93).

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=82&lang=ZE

Divina Comedia [= A Diviña Comédia]: Inferno, Canto V. Пятая песнь "Ада" в переводе на генуэзский диалект.

Переводчик: Federico Gazzo (1909).

Источник текста не указан.

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=1626&lang=CS

Božská komedie. Предисловие переводчика к чешскому изданию "Божественной Комедии".

Переводчик: O. F. Babler (1958).

Источник текста: http://www.fee.vutbr.cz/~jedelsky/ (ссылка устарела).

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=16791&lang=IT

La Divina Commedia.

Источник текста: http://www.crs4.it/~riccardo/ (см. № 55).

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=50287&lang=IT

Convivio.

Источник текста: The Princeton Dante Project (см. № 94).

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=44403&lang=IT

Rime.

Источник текста: The Princeton Dante Project (см. № 94).

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=53789&lang=IT

"Guido, i' vorrei che tu e Lapo ed io..." (dalle "Rime"). Приложен аудиофайл в формате MP3.

Источник текста и аудиозаписи не указан.

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=17651&lang=IT

Vita nuova.

Источник текста: http://www.crs4.it/~riccardo/ (см. № 55).

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=53791&lang=IT

"Tanto gentile e tanto onesta pare..." (dalla "Vita nuova"). Приложен аудиофайл в формате MP3.

Источник текста и аудиозаписи не указан.

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=779&lang=LA

De Monarchia.

Источник текста: Bibliotheca Augustana (см. № 76).

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=781&lang=LA

Quaestio de Aqua et de Terra (Bibliotheca Augustana).

Источник текста: Bibliotheca Augustana (см. № 71).

http://www.wordtheque.com/owa-wt/wordtheque_dba.w6_start.doc?code=261&lang=LA

De Vulgari Eloquentia.

Источник текста: Progetto Manuzio (см. № 88).

(107)http://world.std.com/~wij/dante/

La Commedia (William I. Johnston Home Page). Форматы TXT, HTML (два варианта) и версия online.

Источник текста: Dante Alighieri. Tutte le opere / Introduzione di Italo Borzi; Commenti a cura di Giovanni Fallani, Nicola Maggi e Silvio Zennaro. Roma: Newton & Compton, 1993.

 

VII. Конкордансы

(108) http://www.concordance.com/dante.htm

Concordances: Dante: Divine Comedy. Электронные конкордансы к тексту "Божественной Комедии" в переводе Г. У. Лонгфелло (Henry W. Longfellow, 1895) и к итальянскому оригиналу. Непосредственный доступ к обоим конкордансам:

http://www.concordance.com/dvcm.htm (перевод Лонгфелло)

http://www.concordance.com/div2.htm (итальянский оригинал)

Полнотекстовый поиск. Возможность использования Тезауруса Роже. Прямой гипертекстовый переход к найденным фрагментам.

Язык интерфейса: английский.

 

VIII. Библиографии и каталоги ссылок

(109) http://books.mirror.org/gb.dante.html

Great Books Index: Dante. Коллекция ссылок на электронные тексты английских переводов "Божественной Комедии".

Составитель: Ken Roberts.

Язык: английский.

(110) http://www.brandeis.edu/library/dante/index.htm

American Dante Bibliography, 1953—1999. Электронные версии библиографий, публиковавшихся в журнале "Dante Studies" с 1954 (vol. 72) по 2000 г. (vol. 118).

Каждый библиографический список включает литературу о Данте и издания произведений Данте, вышедшие в США в соответствующем году. Каждый список оформлен как отдельная web-страница без навигационной таблицы и имеет стандартный адрес:

http://www.brandeis.edu/library/dante/adb1953.htm

http://www.brandeis.edu/library/dante/adb1954.htm

. . . . . . . . . . . .

http://www.brandeis.edu/library/dante/adb1998.htm

http://www.brandeis.edu/library/dante/adb1999.htm

Составители: Anthony Pellegrini (1953—1983); Anthony Pellegrini, Christopher Kleinhenz (1984); Christopher Kleinhenz (1985—1999).

Редактор электронной версии: Richard Lansing.

Полнотекстовый поиск по всем библиографиям, включая "Dante Studies in the British Isles", "Dante in Italia" и "Dante Journals" (см. № 111113, 26).

Язык: английский.

(111) http://www.brandeis.edu/library/dante/BDB1980-93.htm

Dante Studies in the British Isles, 1980—1993. Электронная версия библиографии, опубликованной в журнале "Dante Studies" (1993, vol. 111). Библиографический список включает литературу о Данте, вышедшую в Великобритании в 1980—1993 гг.

Составитель: Steven Botterill.

Редактор электронной версии: Richard Lansing.

Язык: английский.

(112) http://www.brandeis.edu/library/dante/BDB1993-2000.htm

Dante Studies in the British Isles, 1980—1993. Библиография литературы о Данте, вышедшей в Великобритании в 1993-2000 гг.

Составитель: Steven Botterill.

Редактор электронной версии: Richard Lansing.

Язык: английский.

(113) http://www.brandeis.edu/library/dante/IDB1988-90.htm

Dante in Italia, 1988—1990. Электронная версия библиографии, опубликованной в журнале "Dante Studies" (1994, vol. 112). Библиографический список включает литературу о Данте, вышедшую в Италии в 1988—1990 гг.

Составитель: Federico Sanguineti.

Редактор электронной версии: Richard Lansing.

Язык: итальянский.

(114) http://cityhonors.buffalo.k12.ny.us/city/rsrcs/eng/auth/dan.html

A Dante Alighieri Page (City Honors). Коллекция ссылок на сетевые ресурсы, посвященные Данте.

Язык: английский.

(115) http://cityhonors.buffalo.k12.ny.us/city/rsrcs/eng/dancan.html

Dante's Inferno Internet Sites (City Honors). Каталог сетевых ресурсов, посвященных "Inferno".

Язык: английский.

(116) http://dante.ilt.columbia.edu/net/index.html

Digital Dante: Net Resources (Digital Dante Project). Каталог сетевых ресурсов по дантоведению и смежным проблемам.

Разделы: Дантоведение; Медиевистика; Классическая филология; Итальянские ресурсы. Непосредственный доступ к странице "Sites Specific to Dante Studies":

http://dante.ilt.columbia.edu/net/dante.html

Та же информация доступна на обновленной версии сайта (раздел General Resources). Вход со страницы:

http://dante.ilt.columbia.edu/new/

Язык: английский.

(117) http://www.dc.peachnet.edu/~shale/humanities/literature/world_literature/dante.html

http://www.dc.peachnet.edu/~shale/humanities/literature/world_literature/dante2.html

The Dante Home Page (Georgia Perimeter College: Dr. Steven Hale's Classes: Resources for World Literature: Western World Literature and Criticism). Каталог сетевых ресурсов по дантоведению и смежным проблемам.

Версии в формате HTML без таблиц и с таблицами.

Составитель: Steven Hale.

Язык: английский.

(118) http://digital.library.upenn.edu/books/search.html

The Online Books Page: Book Search. Справочный сайт. Поиск по каталогу (запрос "Dante Aligieri") приводит к списку ссылок на электронные тексты английских переводов "Божественной Комедии". Непосредственный доступ к результатам запроса:

http://onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/book/search?author=Dante+Alighieri&amode=words&title=&tmode=words

Язык: английский.

(119) http://www.geocities.com/Athens/Styx/9199/links.htm

Beatrice: Iter ad Dominum nella Vita Nova e nel Misticismo Dantesco: Tesauro di Collegamenti. Коллекция сетевых ссылок по теме "Беатриче и Данте" и смежным темам.

Редактор: Vito Evola.

Язык: итальянский.

(120) http://history.hanover.edu/courses/350lit.html

History and Literature of Italy, 1300—1600. Коллекция ссылок на сетевые ресурсы по истории и литературе Италии. Темы: литературный фон XIII в.; Данте; Боккаччо; Петрарка; XIV в.; XV в.; Макиавелли; XVI в.

Язык: английский.

(121) http://www.mala.bc.ca/~mcneil/dante.htm

Malaspina Literature Database: Dante Alighieri. Коллекция ссылок на сетевые ресурсы, посвященные Данте.

Язык: английский.

(122) http://members.aol.com/lieberk/welcome.html

Otfried Lieberknecht's Homepage for Dante Studies. Домашняя страница библиографа-дантоведа Отфрида Либеркнехта.

Разделы: Энциклопедические и справочные ресурсы; Дантовские ресурсы в "ORB Online Encyclopedia" (см. № 126134); Об авторе.

Составитель: Otfried Lieberknecht.

Фреймовая и упрощенная версии.

Язык: английский.

(123) http://www.mtholyoke.edu/lits/library/arch/dante.htm

Dante Catalog (Mount Holyoke College: Archives and Special Collections). Библиография собраний сочинений Данте, отдельных изданий его произведений и отдельных изданий переводов произведений Данте на иностранные языки (1481—2000).

Разделы: Библиография; Гипертекстовые указатели иллюстраторов, издателей, переводчиков и языков переводов "Божественной Комедии"; Указатель иллюстраций к "Аду"; Указатель портретов Данте.

Язык: английский.

(124) http://odyssey.lib.duke.edu/mazzoni/dante.html

Guido Mazzoni Pamphlet Collection: Dante Alighieri (Duke University: Rare Book, Manuscript, and Special Collections Library). Каталог брошюр, газет и малотиражных изданий из собрания Гвидо Маццони (раздел, посвященный Данте, содержит 2 234 позиции).

Язык: английский.

(125) http://orb.rhodes.edu/

ORB: The Online Reference Book for Medieval Studies. Сетевая энциклопедия медиевистики.

Поиск (Google Search) по всему сайту, включая дантовские библиографии (см. № 126134).

(126) http://orb.rhodes.edu/encyclop/culture/lit/Italian/da_b.htm

Dante Bibliographies Online (ORB Online Encyclopedia: Dante Alighieri). Каталог дантовских библиографий в Интернете.

Составитель: Otfried Lieberknecht.

Язык: английский.

(127) http://orb.rhodes.edu/encyclop/culture/lit/Italian/da_b_bib.htm

Chronological List of Dante Bibliographies (ORB Online Encyclopedia: Dante Alighieri). Хронологический список дантовских библиографий (1845—1994).

Составитель: Otfried Lieberknecht.

Язык: английский.

(128) http://orb.rhodes.edu/encyclop/culture/lit/Italian/da_b_kom.htm

Alphabetical list of commentaries on Dante's Commedia (ORB Online Encyclopedia: Dante Alighieri). Библиография комментариев к "Божественной Комедии".

Составитель: Otfried Lieberknecht.

Язык: английский.

(129) http://orb.rhodes.edu/encyclop/culture/lit/Italian/da_e.htm

E-Texts of Dante's Works (ORB Online Encyclopedia: Dante Alighieri). Аннотированный каталог публикаций произведений Данте в Интернете.

Составитель: Otfried Lieberknecht.

Язык: английский.

 

(130) http://orb.rhodes.edu/encyclop/culture/lit/Italian/da_e_2.htm

E-Texts of Dante's Works in Translation (ORB Online Encyclopedia: Dante Alighieri). Аннотированный каталог публикаций переводов произведений Данте в Интернете.

Составитель: Otfried Lieberknecht.

Язык: английский.

(131) http://orb.rhodes.edu/encyclop/culture/lit/Italian/da_e_ria.htm

Incipits of Dante's Rime: alphabetical order. Начальные строки стихотворений Данте: алфавитный указатель к электронному изданию "Rime" под редакцией Франческо Бономи (см. № 97).

Составитель: Otfried Lieberknecht.

Язык: английский.

(132) http://orb.rhodes.edu/encyclop/culture/lit/Italian/da_e_rin.htm

Incipits of Dante's Rime: numerical order. Начальные строки стихотворений Данте: указатель порядковых номеров к электронному изданию "Rime" под редакцией Франческо Бономи (см. № 97).

Составитель: Otfried Lieberknecht.

Язык: английский.

(133) http://orb.rhodes.edu/encyclop/culture/lit/Italian/da_onpu.htm

Dante Publications Online (ORB Online Encyclopedia: Dante Alighieri). Библиография работ о Данте, опубликованных в Интернете.

Составитель: Otfried Lieberknecht.

Язык: английский.

(134) http://orb.rhodes.edu/encyclop/culture/lit/Italian/da_s.htm

Dante Societies (ORB Online Encyclopedia: Dante Alighieri). Каталог сетевых представительств и контактных адресов Дантовских обществ и центров изучения Данте.

Составитель: Otfried Lieberknecht.

Язык: английский.

(135) http://www.racine.ra.it/centrodantesco/associazioni.htm

Le associazioni dantesche nel mondo. Каталог сетевых представительств и контактных адресов Дантовских обществ и центров изучения Данте.

Язык: итальянский.

(136) http://www.virgil.org/bibliography/

Virgil in Late Antiquity, the Middle Ages, and the Renaissance: An Online Bibliography. Библиография литературы по проблемам рецепции Вергилия в поздней античности, Средние века и в эпоху Возрождения. Специальный раздел (Dante) посвящен теме "Вергилий и Данте".

Составитель: David Wilson-Okamura.

Фреймовая версия и одностраничная версия всей библиографии (в форматах HTML и RTF).

Язык: английский.

 

 

 

© Игорь Пильщиков, 2002-2004
© Электронная публикация — РВБ, 2002-2004.
РВБ
[an error occurred while processing this directive]