№ 27. — Соч. Державина. — Т. 2. — С. 276. Письмо является откликом на присылку Г. Р. Державиным «Оды на победы французов в Италии графом Суворовым-Рымницким 1799 году» (СПб., 1799), в которой использованы образы скандинавской мифологии, о чем писал автор в примечаниях к ней: «Ода сия основана на древнем северных народов баснословии.

Валка — небесная дева.

Барды — певцы богов и героев.

Валкал — рай храбрых.

Русский Полкан — об А. В. Суворове, руководившем в 1799 г. действиями союзных войск в Италии против войск Французской республики; на условном мифологическом языке XVIII в. Полкан был аналогом греческого кентавра.

И девятый вал в морских волнах, И вождь, воспитанный во льдах — парафраз стихов Г. Р. Державина «Воспитанный в огнях, во льдах. Вождь будь полночного народа, Девятый вал в морских волнах».

Наше дивно чудо Как выйдет из-под спуда — парафраз стихов из той же оды: «Се ты веков явленье, чудо!.. Луч, воссиявший из-под спуда».

Маймисты — петербургское прозвище финнов.

500 экземпляров «Росы» — неясно, какое издание имеется в виду.

Глазунов Иван Петрович (ум. в 1813) — известный петербургский книготорговец.

Петр Лукич — т. е. Вельяминов.


К.Ю. Лаппо-Данилевский. Комментарии: Н.А. Львов. Письма. 27. Г.Р. Державину. 24 мая 1799 г. Никольское // Львов Н.А. Избранные сочинения. Кёльн; Веймар; Вена: Бёлау-Ферлаг; СПб.: Пушкинский Дом; Рус. христиан. гум. ин-т; Изд-во «Акрополь», 1994. С. 414.
© Электронная публикация — РВБ, 2004—2024. Версия 2.0 от от 9 ноября 2018 г.