Многие недовольны нашей журнальной критикою... (стр. 298). Датируется 1829 г. на основании места заметки в рукописи. Вторая ее редакция, лишенная начальной полемической остроты, вошла впоследствии в «Table-talk» (см. т. 7).

Стр. 298. ...выражаются языком пьяного семинариста. — Первоначально было: «языком «Вестника Европы» и «Атенея». Заметка направлена была против Н. И. Надеждина, сотрудника «Вестника Европы», о котором см. далее в «Детской книжке» и примечаниях к ней (стр. 542). Ср. строки о критике Надеждина в «Романе в письмах» (т. 5, стр. 481—482), а также в заметках: «Граф Нулин» наделал мне больших хлопот...» и «Мы так привыкли читать ребяческие критики...» (стр. 330 и 331—333).


Воспроизводится по изданию: А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. М.: ГИХЛ, 1959—1962. Том 6. Критика и публицистика.
© Электронная публикация — РВБ, 2000—2024. Версия 6.0 от 1 декабря 2019 г.