VIII
К ДРУГУ МОЕMУ, А. И. К <ЛУШИНУ>

Напечатано в «Санкт-Петербургском Меркурии», 1793 г., ч. III, стр. 3—18 (июнь), с подписью «И. Крылов». Клушин ответил Крылову посланием «К другу моему И. А. К.» («Спб. Меркурий», 1793 г., ч. IV, декабрь).

Стихотворение имеется в тетради ПБ под заглавием: «Послание. К Другу моему».

537

Варианты тетради ПБ:


ст. 18 Когда к погибели лугов,
ст. 47—48 Скорее Калиостр восстанет
И целый мир опять обманет;
ст. 71 Так точно — вот каков здесь свет!—
ст. 72 Отсутствует
ст. 85 И коею никто не скучит,
ст. 116 Отсутствует
ст. 126 Собольи брови колесом
ст. 209 Чинов я знатных не искал;
ст. 211—213 Чтоб пышностью блистать в народе.
Мне чин один лишь важен был,
ст. 218 Считал одной нелестной славой.
ст. В сраженьях мысленно летаю,
ст. 227 Склонил ко мне Анюту милу;

Ветрон — молодой повеса, ветренник; имя взято из комедии Клушина «Смех и горе».

Сен-Жермен — известный в XVIII веке шарлатан (подобно другому шарлатану того времени — Калиостро).

Юнг (1681—1765 гг.) — английский поэт, автор поэмы «Ночные размышления» (или «Ночи»).

Фенелон (1651—1715 гг.) — французский писатель, автор политико-нравоучительного романа «Приключения Телемака».

Бригадир — воинский чин, выше полковника и ниже генерала.

Шестерку мучить — ездить в карете, запряженной шестью лошадьми, было в XVIII веке привилегией лиц, имевших высшие чины.


Гуковский Г.А. Комментарии: И. А. Крылов. К другу моему. А. И. К.<лушину> // И.А. Крылов. Полное собрание сочинений. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1945—1946. Т. 3, с. 537—538.
© Электронная публикация — РВБ, 2007—2019. Версия 2.0 от 12 октября 2018 г.