Малинники — имение Вульфов, наследников Н. И. Вульфа, первого мужа П. А. Осиповой, отца адресата.
Анна Николаевна и Евпраксия Николаевна — Вульф, сестры адресата.
Александра Ивановна — Осипова, сводная сестра Вульфа.
Гретхен — героиня 1-й части «Фауста» Гете; здесь — Екатерина Васильевна Вельяшева, двоюродная сестра Вульфа (ей посвящено стихотворение Пушкина «Подъезжая под Ижоры...»).
Фридерика Ивановна — жена Павла Ивановича Вульфа, дяди адресата.
Минерва — Екатерина Ивановна Гладкова;
Netty (Нетти) — Анна Ивановна Вульф (обе двоюродные сестры адресата).
Поповна — Е. Е. Смирнова, отвергнувшая ухаживания нравившегося ей Вульфа и поэтому названная
Клариссой (по имени добродетельной героини романа Ричардсона «Кларисса Гарлоу»).
Иван Иванович — Вульф, дядя адресата.
Воспроизводится по изданию: А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. М.: ГИХЛ, 1959—1962. Том 9. Письма 1815–1830.
283. А. Н. Вульфу.
Ловлас — см. прим. 267.
Малинники — имение Вульфов, наследников Н. И. Вульфа, первого мужа П. А. Осиповой, отца адресата.
Анна Николаевна и Евпраксия Николаевна — Вульф, сестры адресата.
Александра Ивановна — Осипова, сводная сестра Вульфа.
Гретхен — героиня 1-й части «Фауста» Гете; здесь — Екатерина Васильевна Вельяшева, двоюродная сестра Вульфа (ей посвящено стихотворение Пушкина «Подъезжая под Ижоры...»).
Фридерика Ивановна — жена Павла Ивановича Вульфа, дяди адресата.
Минерва — Екатерина Ивановна Гладкова;
Netty (Нетти) — Анна Ивановна Вульф (обе двоюродные сестры адресата).
Поповна — Е. Е. Смирнова, отвергнувшая ухаживания нравившегося ей Вульфа и поэтому названная
Клариссой (по имени добродетельной героини романа Ричардсона «Кларисса Гарлоу»).
Иван Иванович — Вульф, дядя адресата.