Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 29—30; написана не позднее начала января 1814 г. Имеется в тетради, датированной 11 января 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ 13, ПБ-К. Нравоучительный смысл этой басни выражен в иронии народных пословиц: «Мне, хоть весь свет гори, только бы я жив был», «Мне что до кого?— было б нам хорошо» и др. (В. Даль, «Пословицы русского народа»).
ст. 6 | Под тенью ивнячка, меж травки, как раек (ПБ-К, 13, ПД; Д — Е) |
ст. 10 | Что ног не замоча могли в них ползать мухи (ПБ-К,ПД) |
ст. 12 | Меня, несчастную, не погубите (ПБ-К, ПД) |
ст. 14—16 | «Чтобы в моем поместье никогда Не иссыхала бы вода!» — Кричит лягушка без умолку. (ПБ-К,13, ПД) |
ст. 19 | «Безмозглая!» Юпитер говорит (ПБ-К,13, ПД) |
ст. 25—26 | На свете много мы таких голов найдем, Которым всё, опричь себя, постыло. (ПБ-К,13, ПД) |