Ода на прибытие императрицы Елисаветы Петровны из Москвы в Санктпетербург 1742 года по коронации. Соч. 1751. — Соч. 1757. Елизавета Петровна была коронована в Москве 25 апреля 1742 г. Указ Сената о ее возвращении в Петербург был издан 22 сентября, получен в Академии наук 26 сентября. Встреча Елизаветы состоялась 20 декабря того же года. Ода не была напечатана своевременно, так как изменилась политическая обстановка. Подготавливая переворот, Елизавета стремилась заручиться поддержкой европейских держав. При посредничестве французской дипломатии Швеция обещала ей помощь при условии возвращения земель, отвоеванных Петром I. Елизавета на это не пошла, но после переворота, когда военный разгром Швеции уже был очевиден, поспешила вступить в мирные переговоры. Русское правительство при этом добивалось избрания наследником шведского престола Адольфа Фредерика Гольштейн Готторпского, надеясь этим обеспечить свое влияние в Швеции. Публикация оды, воспевавшей победы русских войск над шведами, представлялась нежелательной. В 1751 г., после смерти Фредерика I, определилась враждебная по отношению к России политика Адольфа Фредерика. Появление в печати оды, напоминавшей шведам о результатах их военной авантюры 1741 г., стало целесообразным.

Брега Ботнийских вод — Ботнический залив, находившийся под контролем Швеции.

Атлантские горы. См. выше.

Ветхий деньми — метафорическое наименование библейского бога.

Я в гневе. Намек на бироновщину.

Утешил я в печали Ноя. Согласно библейскому мифу, бог создал дугу (радугу) в знамение, что больше не будет «всемирного потопа». Ломоносов метафорически переносит это на Елизавету, которая становится знаком покоя (см. с. 506), т. е.

501

порукой того, что бог не будет больше казнить Россию.

Готфска Фаэтонта. Ломоносов сравнивает поведение Швеции с безумной попыткой Фаэтона, едва не зажегшего Вселенную.

Против течения небес — т.е. с запада на восток. Имеется в виду движение шведских войск, напавших на Россию.

Тюмень — по-видимому, Кюмень (Кюммене), река в южной Финляндии.

Ты всуе солнце почитаешь И пред луной себя склоняешь. Намек на расчеты Швеции получить поддержку Франции(солнце) и Турции (луна).

Край Понтийской. Намек на Азовский поход Петра.

Полтавску рану — напоминание о победе под Полтавой в 1709 г.

За Обские брега вселенный и т. д. Военнопленных шведов при Петре ссылали в Сибирь (за Обь) и на Урал (хребет Рифейский).

Львовы челюсти. Лев — герб Швеции.

Курций Марк — молодой римлянин, который, когда на римском форуме во время землетрясения в 362 г. до н. э. образовалась пропасть (мрачна пасть) и прорицатели объявили, что ее можно отвратить, лишь принеся в жертву лучшее благо Рима, — сел в полном вооружении на коня и ринулся в пропасть, воскликнув: «Нет лучшего блага в Риме, чем оружие и храбрость!»

Понт — здесь: Балтийское море. 29 июля 1742 г. русский флот, в составе многих галер, обратил в бегство шведскую эскадру.

Мирные оливы. Русское правительство особым манифестом объявило о своем намерении поддержать стремление финнов к независимости и призывало их не принимать участия в военных действиях.

Американски волны. 18 июля 1741 г. морская экспедиция под руководством В. Беринга достигла берегов Америки; рапорт об этом А. И. Чирикова был получен в Петербурге 29 октября 1742 г. Таким образом, ода не могла быть завершена ранее 1 ноября 1742 г.

Богиня — здесь: Екатерина I, мать Елизаветы Петровны.

Махины грозны — пушки.

Мемфийских. Мемфис — древняя столица Египта, неподалеку от которой находились пирамиды.

Серный прах. Ломоносов предвещает, что со временем порох будет употребляться только на изготовление фейерверков.


Морозов А.А. Комментарии: Ломоносов. Ода на прибытие императрицы Елисаветы Петровны из Москвы в Санктпетербург 1742 года по коронации // М.В. Ломоносов. Избранные произведения. Л.: Советский писатель, 1986. С. 501—502. (Библиотека поэта; Большая серия).
© Электронная публикация — РВБ, 2004—2024. Версия 2.0 от 1 декабря 2016 г.