Песнь норвежского витязя Гаральда Храброго... — Отдельное издание с текстом стихотворения на русском и французском языках и с предисловием (СПб., 1793). Печ. по кн.: Поэты XVIII века. — Т. 2. — С. 211—212. «Песнь» — стихотворное переложение одного из старейших памятников скандинавской литературы; источником текста для Н. А. Львова стал французский прозаический перевод, почерпнутый из второго издания «Истории Дании» П.-А. Малле: Mаllet P.-H. Histoire de Dannemarc. Genève. Vol. 1-6. 1763.

Гаральд Храбрый (1015—1066) — король Норвегии (с 1047 г.), женившийся в 1045 г. на дочери великого князя киевского Ярослава Мудрого (978—1054) Елизавете.

Дронтгеймцы — жители Дронтгейма, северной области Норвегии.


К.Ю. Лаппо-Данилевский. Комментарии: Н.А. Львов. Песнь норвежского витязя Гаральда Храброго... // Львов Н.А. Избранные сочинения. Кёльн; Веймар; Вена: Бёлау-Ферлаг; СПб.: Пушкинский Дом; Рус. христиан. гум. ин-т; Изд-во «Акрополь», 1994. С. 402.
© Электронная публикация — РВБ, 2004—2019. Версия 2.0 от от 9 ноября 2018 г.