153. БОЛЕСЛАВ, КОРОЛЬ ПОЛЬСКИЙ

Замолчала многих слава
И героев и царей;
Ты содержишь Болеслава,
Польша, в памяти своей.

Посреди верховной власти,
Верен дружбе и любви,
Сохранял он сильны страсти
В воскипающей крови.

Счастлив, ежели бы брата
Не имел Збигнея он,
Что глазами сопостата
Болеславов видел трон.

Не давал он мщенью места,
И виновного любя;
Ах! Збигнеева невеста!
Для чего он зрел тебя?

Как лелеет в осененье
Розу нежная весна,
Так цвела в уединенье
Ты, воллинская княжна!

Зреть, любить тебя Збигнею —
То мгновение одно.
Приступить ко Именею
Было слово уж дано.

238

Раздались внезапу бубны,
В поле прах столпом стоит,
К бою звали гласы трубны, —
Побежден, Збигней бежит.

Так, как ангел-покровитель,
Входит в город Болеслав,
Зрит княжну — и победитель
Просит уз, пред ней упав.

Со Збигнеем обрученна,
Во слезах гласит княжна:
«Хоть навеки разлученна,
Буду ввек ему верна!»

Две луны прошло теченья;
Полн любовныя тоски,
Царь забыл свои раченья,
Позабыл свои полки.

Между тем не без успехов
Злобный дух Збигнеев был,
И с огромной силой чехов
Под Воллин он подступил.

Тщетно всё: от Болеслава
Побежала чехов тьма,
Взят и вождь свирепа нрава;
Не снимает он шлема.

Пленна витязя сретает
Царь у ног княжны своей;
Меч во грудь его вонзает,
Шлем валится — то Збигней.

Где возьму я выраженья,
Чтобы горесть описать,
Коею лишась движенья,
Царь не знает, что начать.

Обратил, жестокосердный,
Меч он к сердцу своему:

240

Приближенных сонм усердный
Воспротивился тому.

Свой оставив трон высокой
И во рубищах простых,
Ходит в горести глубокой
По обителям святых.

Предо всеми, кто б случились,
Исповедует свой грех,
Просит он, чтоб помолились
За него владыке всех.

Должно думать, что спокойство
Наконец сошло с небес.
Ах! ни чести, ни геройство
Не спасают нас от слез.

1790-е годы

М.Н. Муравьев. Болеслав, король польский // Муравьев М.Н. Стихотворения. Л.: Советский писатель, 1967. С. 238—241. (Библиотека поэта; Второе издание).
© Электронная публикация — РВБ, 2005—2024. Версия 2.0 от от 31 августа 2020 г.