×  Корней Чуковский. Краденое солнце


78

В дыхании зефиров,
На крыльях благодати
Низлетит к нам весна —

Весна! Весна! Кроткая, любезная, вечно юная богиня! Весна низлетит к нам в дыхании любви отческой. Огнь любви разольется во вселенной, счастье озарит людей светлыми лучами в объятиях любви. Дух жизни — будет дух любви. Всё восторжествует, всё исполнится радости.
235

В врагах мы узрим братьев нежных
И в их объятиях прольем
Слезу прощенья, примиренья.

Всё принесет дань благодарности благословляющему, и мы в радости сердца воскликнем:

Цвети, любовь, в природе,
Будь жизнию вселенной,
Будь жизнию пылинке,
Будь жизнию богов!
Красуйся, добродетель!
С любовию сопрягшись,
Лучом ее венчайся
И радость лей в сердца.

29 ноября 1799

Тургенев А.И. «В дыхании зефиров...» // Поэты 1790-1810-х годов. Л.: Советский писатель, 1971. С. 235—236. (Библиотека поэта; Большая серия).
© Электронная публикация — РВБ, 2005—2022. Версия 2.0 от 18 августа 2021 г.