88

Книгопродавцу Рису

(18 августа 1797 г. Из Немцова)

En quittant Moscou différentes circonstances m’ont empêché de passer chez vous et de vous laisser mon adresse. Si vous avez reçu l’ouvrage de Filangieri en 7 volumes, envoyez-le moi, je vous en prie, en y ajoutant les Eléments de Chimie de Tourcroy; mon adresse est dans la ville de Maloi Jaroslavetz: en russe Александру Николаевичу Радищеву в Малом Ярославце Калужской губернии. Pour les envois que vous voudrez bien me faire, notre accord sera, si vous l’agréez: je paye les frais de la poste et de l’envoi 4 semaines après le reçu de votre lettre, je vous envoyé ou l’argent par poste ou ordre de vous payer à Moscou à notre homme d’affaires. Si vous voulez vous charger de la commission suivante, vous me ferez grand plaisir. Il se peut que vous ou vos collègues recevez la gazette de Hambourg. Si après l’avoir lue quelqu’un voulût bien me la céder,

501

soit tout à fait soit avec la condition de la renvoyer à Moscou, je l’exécuterais religieusement. Je m’oblige à payer la gazette et la poste. Voudriez-vous bien me donner réponse, vous obligerez par là infiniment celui, qui est toujours avec l’estime la plus distinguée...

Перевод

При отъезде из Москвы различные обстоятельства помешали мне побывать у вас и оставить вам свой адрес. Если вы получили труд Филанджьери 1 в 7 томах, то, пожалуйста, пришлите его мне, присоединив к сему «Элементы химии» Туркруа. Адрес мой: в город Малоярославец: по-русски: Александру Николаевичу Радищеву в Малом Ярославце Калужской губернии. Относительно посылок, какие вы соблаговолите мне выслать, условимся, если вы согласны, что я оплачиваю почтовые расходы и за пересылку через четыре недели по получении вашего письма; я посылаю вам или деньги, или приказ об уплате нашему поверенному. Если вы согласитесь принять следующее поручение, то доставите мне этим большое удовольствие: может статься, что вы или ваши товарищи получаете «Гамбургскую газету»; если бы по прочтении кто-либо пожелал уступить ее мне совсем или с обязательством возвратить в Москву, то я свято бы выполнил это условие. Я обязуюсь платить за газету и за почту. Будьте добры сообщить мне свой ответ, чем бесконечно обяжете того, кто остается всегда с совершенным уважением...


Радищев А.Н. Письмо книгопродавцу Рису, 18 августа 1797 г. // А.Н. Радищев. Полное собрание сочинений. М.;Л.: Изд-во Академии Наук СССР, 1938-1952. Т. 3 (1952). С. 500—501.
© Электронная публикация — РВБ, 2005—2019. Версия 2.0 от 25 января 2017 г.