140. Романс к **** («Когда я унесу в чужбину...»).

Автограф: РО ИРЛИ. Ф. 524. Оп. 1. № 40. Л. 1 — беловой, под заглавием «Романс к ****»; на отдельном листе. На обороте этого листа авторизованная копия стихотворения «Русская песня» (№ 139).

Копии: 1) РО ИРЛИ. Ф. 524. Оп. 1. № 46. Л. 18 об. — авторизованная, под заглавием «Романс к И...», в тетради из собрания В. Н. Шеншина, ст. 2 читается: «Мою жестокую кручину»; 2) РО ИРЛИ. Ф. 524. Оп. 2. № 41. Л. 6–6 об. — в тетради из собрания А. А. Краевского; текст соответствует автографу.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1830 г. по расположению автографа на обороте листа, где находится авторизованная копия стихотворения «Русская песня» с пометой в заглавии «1830».

Впервые: ОЗ. 1843. Т. 31. № 12. Отд. 1. С. 280 (заглавие «Романс к ****», в ст. 2: «Мою мятежную кручину»).

Стихотворение обращено к Н. Ф. Ивановой (см. примеч. к № 69). Несколько строк из него вошло в стихотворение Арбенина «Когда одни воспоминанья...» в драме Лермонтова «Странный человек» (Т. 3. С. 227). Оба текста, в особенности стихотворение, включенное в драму, варьируют темы стихотворения Томаса Мура «Когда тот, кто обожает тебя» («When he who adores thee») из первой книги цикла «Ирландские мелодии» («Irish Melodies»; 1807).

Лит.: ЛЭ 1981: 474; Нейман 1916: 61–70; Кирпотин 1941: 19; Белинский 1953–1959: VIII, 94; Андроников 1967: 119–120, 140; Гиривенко 1992: 9.


М. Ю. Лермонтов. Полное собрание сочинений в 4 томах. Т. 1. Стихотворения 1828–1841 гг. 2-е, электронное издание, исправленное и дополненное.
© Электронная публикация — РВБ, 2020—2024. Версия 3.0 от 21 июля 2023 г.