РВБ: XIX век: А.Ф. Мерзляков.. Версия 1.0, 3 декабря 2012 г.

 

 

К Фуску (стр. 158). Перевод оды Горация «Integer vitae scelerisque purus...». Впервые — П и П, ч. 2, стр. 108 — 109.

301

Аристий Фуск — поэт и грамматик, друг Горация.

Сирт — Ливийский залив.

Гидасп — легендарная река в Индии.

В Сабинах... в лесах — область в древней Италии, где находилось поместье Горация.

Дафния (вернее — Давния) — родина Горация.

Юбы владенье — Нумидия, сев. Африка.

Лила — у Горация имя возлюбленной Лалага.

 

Воспроизводится по изданию: А.Ф. Мерзляков. Стихотворения. Л., 1958. (Библиотека поэта; Большая серия).
© Электронная публикация — РВБ, 2012—2019.
РВБ