× «Весь город там такой: мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет. Все христопродавцы. Один там только и есть порядочный человек — прокурор, да и тот, если сказать правду, свинья». — Гоголь 2.0.


«Стол накрыт, подсвечник вытерт…»

(С. 138)

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: Фет А. А. Мои воспоминания, ч. 1. М., 1890, с. 35.

В собрание сочинений впервые включено: Ст 1920.

Автограф не найден.

Перед описанной в воспоминаниях сценкой, происходившей у Тургенева и послужившей поводом для стихотворения Некрасова, Фет сообщает о посещении поэта на Колокольной ул., где Некрасов проживал в 1850–1854 гг. Возможно, что стихотворение было написано в 1850–1852 гг., до ссылки Тургенева в Спасское; но более вероятной датой представляется 1854 г., когда Некрасов сочинил ряд юмористических стихотворений (отчасти в соавторстве).

Видерт А. Ф. (1829–1886) — писатель; перевел на немецкий язык песни Кольцова, «Записки охотника», «Ревизора»; жил то в России, то в Германии; в 1850–1852 гг. и в январе-марте 1854 г. жил в России (Алексеев М. П. Первый немецкий перевод «Ревизора». — В кн.: Гоголь. Статьи и материалы. Л., 1954, с. 192–206).

Иван — И. Соколов, камердинер Тургенева.

621

Н.А. Некрасов. «Стол накрыт, подсвечник вытерт…» (Комментарии) // Некрасов Н.А. Полное собрание сочинений в 15 томах. Л.: «Наука», 1981. Т. 1. С. 621.
© Электронная публикация — РВБ, 2018-2020. Версия 0.1 от 10 декабря 2018 г.