4. П. А. Вяземскому. Впервые публикуется полностью; отрывки — в журнале «Огонек», 1949, № 23, и «Литературном наследстве», т. 58 (М., 1952). Петр Андреевич Вяземский (1792—1878) — поэт, критик и журналист, близкий друг Жуковского и Пушкина.
Я получил твое милое письмо... и прекрасные стихи... — Имеется в виду стихотворение Вяземского «Вечер на Волге». Данное письмо дает возможность уточнить датировку стихотворения «Вечер на Волге», которое обычно относится к 1816 г. Публикуемое письмо Жуковского свидетельствует о том, что стихотворение написано не позже середины 1815 г.
Надежда сердцем жить в веках!... — Цитата из стихотворения Жуковского «К Вяземскому. Ответ на его послание друзьям».
Стр. 563. Посылаю мои замечания, написанные в поэтических
стихах! — Имеется в виду послание к Вяземскому («Благодарю, мой друг, тебя за доставление»), в котором дается критический анализ «Вечера на Волге».
Сень благоухать может! — Имеется в виду строка из «Вечера на Волге»: «Благоухает древ трепещущая сень».
Переступившему светилу позволяется не трудить себя... — Жуковский иронизирует над Вяземским, написавшим в «Вечере на Волге» такие строки:
Дремать в златых мечтах никак нельзя! — Вяземский, видимо, учел замечание Жуковского и исправил строку, которая в печатном тексте читается так: «Забывшись, наяву один дремать в мечтах».
...я сказал в «Кассандре»... — Имеется в виду баллада Жуковского.
Жду твоего вечера... — В сноске к слову «вечер» Жуковский пишет: «то есть утра». Быть может, здесь имеется в виду стихотворение «Весеннее утро», вышедшее из печати только в конце 1815 г.
...подле нашего Ливия... — Вероятно, имеется в виду H. M. Карамзин, сравниваемый с римским историком Титом Ливией (59 до н. э. — 17 н. э.). Карамзин часто проводил летние месяцы в имении Вяземского Остафьево.
Грядущее — беспечно небесам!.. — Цитата из стихотворения Жуковского «Старцу Эверсу».
Стр. 564. ...обедал и ужинал у государыни. — Имеется в виду вдовствующая императрица Мария Федоровна.
Моим представителем был Нелединский. — Юрий Александрович Нелединский-Мелецкий, поэт, сенатор, близкий ко двору Марии Федоровны.
...моего послания... — Имеется в виду стихотворение «Императору Александру».
...я сам читал «Певца»! — Имеется в виду стихотворение «Певец в Кремле».
...ужасную «Старушку»... — Имеется в виду «Баллада, в которой описывается, как одна старушка ехала на черном коне вдвоем и кто сидел впереди».
С нашим молодым чудотворцем Пушкиным. — Замечательная по своей глубине характеристика, данная шестнадцатилетнему Пушкину, свидетельствует об острой проницательности
Жуковского, безошибочно угадавшего в поэте-лицеисте гениальное дарование.
Он мне обрадовался и крепко прижал руку мою к сердцу. — Эта сцена свидания была в 1816 г. воссоздана Пушкиным в послании «К Жуковскому»:
Стр. 565. Боюсь я... этого убийственного лицея... — Жуковский в оценке лицейского образования явно преувеличивает его недостатки.
Он написал ко мне послание, которое отдал мне... — Это послание Пушкина до нас не дошло.
...обедали вместе у к<нязя> Гагарина... — Имеется в виду Григорий Иванович, товарищ Жуковского по Московскому университетскому пансиону.
...ты сказал Толстому... — Вероятно, имеется в виду граф Федор Иванович Толстой (1782—1837), прозванный «Американцем», с которым поддерживали дружеские отношения многие выдающиеся литераторы, в частности Вяземский, написавший в 1818 г. послание «Толстому» («Американец и цыган»).
Стр. 566. Вера Федоровна Вяземская (1790—1856) — жена Петра Андреевича.
Машеньку целую. — Мария Петровна Вяземская (1813—1849) — дочь поэта.
Напомни обо мне Николаю Михайловичу и Екатерине Андреевне... — Имеются в виду супруги Карамзины.
Жив ли Пушкин? — Имеется в виду Василий Львович Пушкин, поэт и переводчик, дядя А. С. Пушкина.
Кокошкин Федор Федорович (1773—1838) — переводчик и драматург.
Княгиня Щербатова. — Вероятно, речь идет об Антонине Воиновне Щербатовой, теще Д. Н. Блудова.