Корабли идут

О, светоносные стебли морей, маяки!
Ваш прожектор — цветок!
Ваша почва — созданье волненья,
Песчаные косы!

Ваши стебли, о, цвет океана, крепки,
И силен электрический ток!
И лучи обещают спасенье
Там, где гибнут матросы!

Утро скажет: взгляни: утомленный работой,
10 Ты найдешь в бурунах
Обессиленный труп,
Не спасенный твоею заботой,

С остывающим смехом на синих углах
Искривившихся губ...
Избежавший твоих светоносных лучей,
Преступивший последний порог...

Невиди́м для очей,
Через полог ночей
На челе начертал примиряющий Рок:
20 “Ничей".

49

Ты нам мстишь, электрический свет!
Ты — не свет от зари, — ты мечта от земли,
Но в туманные дни ты пронзаешь лучом
Безначальный обман океана...

И надежней тебя нам товарища нет:
Мы сквозь зимнюю вьюгу ведем корабли,
Мы заморские тайны несем,
Мы под игом ночного тумана...

Трюмы полны сокровищ!
30 Отягченные мчатся суда!..
Пусть хранит от подводных чудовищ
Электричество — наша звезда!

Через бурю, сквозь вьюгу — вперед!
Электрический свет не умрет!


А.А. Блок. Корабли идут (“О, светоносные стебли морей, маяки!...”) // А.А. Блок. Полное собрание сочинений и писем в 20 томах. — Том 2. Стихотворения. Книга вторая. М., «Наука», 1997.
© Электронная публикация — РВБ, 2019—2024. Версия 3.3 от 16 августа 2023 г.