×
Чехов. Том 2
РВБ
XVIII в.
И.Ф. Богданович
Г.Р. Державин
И.И. Дмитриев
А.Д. Кантемир
В.В. Капнист
Н.М. Карамзин
Я.Б. Княжнин
И.А. Крылов
М.В. Ломоносов
Н.А. Львов
В.И. Майков
М.Н. Муравьев
Н.И. Новиков
А.Н. Радищев
А.П. Сумароков
В.К. Тредиаковский
Д.И. Фонвизин
И.И. Хемницер
М.М. Херасков
Поэты XVIII века
Поэты 1790-1810-х годов
Письма русских писателей
XIX в.
С.Т. Аксаков
А.Н. Апухтин
К.Н. Батюшков
П.А. Вяземский
Ф.Н. Глинка
Н.И. Гнедич
Н.В. Гоголь
И.А. Гончаров
А.С. Грибоедов
Д.В. Григорович
Д.В. Давыдов
А.А. Дельвиг
Ф.М. Достоевский
В.А. Жуковский
П.П. Ершов
М. Ю. Лермонтов
Н.С. Лесков
А.Ф. Мерзляков
В.Т. Нарежный
Н.А. Некрасов
Антоний Погорельский
А.С. Пушкин
К.Ф. Рылеев
М. Е. Салтыков-Щедрин
Л.Н. Толстой
И.С. Тургенев
Ф.И. Тютчев
А.А. Фет
А.П. Чехов
Гомер в переводах
И.3. Суриков и поэты-суриковцы
XX в.
В.А. Альбрехт
Леонид Андреев
Андрей Белый
А. А. Блок
К.К. Вагинов
Г.И. Газданов
Александр Грин
Ю.О. Домбровский
С.А. Есенин
В.И. Иванов
Ю.В. Мамлеев
О.Э. Мандельштам
А.М. Ремизов
К.А. Свасьян
А.И. Солженицын
П.П. Улитин
Велимир Хлебников
К.И. Чуковский
В.Т. Шаламов
Эсхил в переводах
Дж. Оруэлл
Русская поэзия «серебряного века». 1890-1917
Неофициальная поэзия
Школьная программа
по русской литературе
О нас
Новости
Избранное
Кто делает РВБ
Вокруг РВБ
Отзывы
Поддержать
Указатели
Указатель авторов
Указатели произведений
Указатели словоформ
Указатели стиховых форм
Спецпроекты
Параллельные тексты
Philologica
Мандельштамовское общество
Программное обеспечение
Ссылки
Друзья и партнеры
Dante e gli studi danteschi
Каталог лингвистических программ
Сайты по русской филологии (ФЭБ)
×
Поиск по РВБ
С.А. Есенин
Полн. собр. соч. в 7 тт.
Т. 4
Приложение 1
494
ЧАСТУШКИ
1
Играй, играй, гармонь моя!
Сегодня тихая заря,
Сегодня тихая заря, —
Услышит милая моя.
‹1916›
495
2
Эх, яблочко,
Цвету звонкого.
Пьем мы водочку
Да у Коненкова.
3
Эх, яблочко,
Цвету ясного.
Есть и сволочь во Москве
Цвету красного.
4
Не ходи ты в МЧКа,
А ходи к бабенке.
Я валяю дурака
В молодости звонкой.
‹1919–1920›
5
Ох, и песней хлестану,
Аж засвищет задница,
Коль возьмешь мою жену,
Буду низко кланяться.
6
Пей, закусывай изволь!
Вот перцовка под леща!
Мейерхольд, ах, Мейерхольд,
Выручай товарища!
496
7
Уж коль в суку ты влюблен,
В загс да и в кроваточку.
Мой за то тебе поклон
Будет низкий — в пяточку.
‹1921–1922›
8
Мой милой, что с образов,
Как святой, все кается.
Меня... семь разов, —
Восемь полагается!
‹1921–1922›
9
Ох, уж, ох, большевики,
Да у Москвы, да у реки,
Под Кремлевской кровлею
Занялись торговлею.
‹1921–1922›
10
Ах,
Мартышечка-душа
Собой не больно хороша.
Ах, Мартышечка-душа
Собою очень хороша.
‹1921–1922›
11
Не хочу баранины,
Потому что раненый,
497
Прямо в сердце раненный
Хозяйкою баранины!
‹1922›
12
У бандитов деньги в банке,
Жена, кланяйся дунканке.
‹1923›
13
У Европы рожа чиста,
Не целуюсь с ею!
Подавай имажинисту
Милую Рассею!
14
В мать тебя, из мати в мать,
Стальная Америка!
Хоть бы песню услыхать
Да с родного берега.
‹1923›
15
Не ходи тропинкой склизкой,
А ходи по лесенке.
Если парень сядет близко,
Убеги за песенки.
16
Не звени, мой милый, шпорой,
А звени тальяночкой.
Поцелуешь ты мне скоро
На щеках две ямочки.
498
17
Я украшу длинну косу
Пурпуровой астрою.
Задает мне мил вопросы
И зовет зубастою.
‹1923›
18
Сныть-трава, трынь-трава
Здесь у каждого двора.
А в Рязани — лебеда,
Не забыть мне никогда.
‹1924›
Воспроизводится по изданию: С.А. Есенин. Полное собрание сочинений в семи томах. М.: «Наука» — «Голос», 1995.
© Электронная публикация РВБ, 2017—2024. Версия 0.4 от 28 ноября 2017 г.