Ты только погляди на армянские кладбища —
Землетрясеньем раскиданные рыжие валики
Похожие на футляры от швейных машин [Зингера]
Чем-то испуганные, в беспорядке бегущие.
Здесь слышен храп румяных царей и бородатых ангелов
Извиняющийся храп неграмотных священников
Свиристящий храп носатых филистеров
Патриарший храп ‹нрзб.› ремесленников
И буйволиный храп крестьян.
А шиповник Звартноца осыпающийся при первом прикосновении
Розовый мусор — муслин — лепесток соломоновый
И для шербета негодный дичок
Не дающий ни масла, ни запаха?
Роза фаэтонщика и угрюмого сторожа
Охраняющего руины запущенного форума
Где срубленные ‹?› дубы в ‹пробел› обхвата
Рулоны каменных ковров.
Дорогая дорогая дорогая
Древняя древняя древняя
В три цвета раскрашенный атлас земли Птоломеевой
Ликом льва ставшее ‹?› ребяческое изображение
‹пробел› из тысячи тысяч детей
И с сундуками путешествующие деревенские кладбища
Землетрясеньем раскиданные рыжие валики
Словно футляры от швейных машин
Чем-о испуганные, в беспорядке бегущие.
Запряжка быков везет апельсинный напиток ‹?›
Чтобы строить дома из цуката
И голенастые поливальщики улиц
Как сеятели [разбрасывающие брызги].
Выбелив дом, ушли штукатур и плотник ‹?›
Двина прозрачного уксусно-горького выпить
Мусор сожжен драгоценный.
[Есть профессора, гадающие на настое и поклоняющиеся дьяволу.
Губы прислушиваются к священному шелесту.]
‹пробел› как товар из вавилонской лавки
Виноградины с голубиное яйцо и рыбы
[из каменной соли] как пшеничные хлебы
И нахохленные орлы с совиными крыльями,
еще не оскверненные византийской службой.