[an error occurred while processing this directive]

С. 26. Albern — дурацкая болтовня (нем.).

Олаберство, олаберник... — От слова ала́борить, т. е. переворачивать, приводить все в порядок, по-своему.

...скоморохи люди вежливые ~ почестливые. — Вариант лейтмотива из баллады о госте (купце) Терентии (Скоморохи, люди вежливые / Люди вежливые-очестливые...). См.: Собрание народных песен П. В. Киреевского. Л., 1977. Т. 1. № 211. С.164—166.

С. 27. прошалыганить — отхлестать.

...от Тройницкого из Эрмитажа! — С Сергеем Николаевичем Тройницким (1882—1948). Ремизов близко познакомился в 1908 г., когда Тройницкий и два его друга — А. А. Трубников и М. Н. Бурнашов в основанной ими типографии «Сириус» издали первый роман писателя «Пруд». Тогда же Тройницкий поступил на службу в императорский Эрмитаж, где первоначально занимался инвентаризацией в отделении Средних веков и Возрождения, а в 1912 г. вошел в комиссию по созданию историко-бытовога отдела, и с 1913 г. возглавил отделение драгоценностей Эрмитажа. Его карьера увенчалась должностью первого директора Государственного Эрмитажа, которую он занимал с 1917 по 1927 г. В первой печатной редакции миниатюры указание на Тройницкого отсутствует.

...на всешутейших трапезах и на службах великога князь-папы.... — По своей пародийной природе Обезвелволпал близок таким своим историческим предшественникам, как «Бенго-Коллегия, или Великобританский монастырь» и «Всепьянейший и всешутейший собор» Петра I, хотя сам автор затеи позже вроде бы и отрицал это: «затея Обезьяньей Палаты вышла не из “всешутейшого” Петровского безобразия, а из детской игры» (Встречи. С. 121). Тем не менее их объединяют общие игровые элементы — участие именитых людей, занимавших высшие посты на государственной службе, пародирование Римской иерархии (титул «князь-папы»), а также тот факт, что «Петр Великий среди всех лиц, как бы с намерением скрыть свою личность, избрал для себя низшую степень протодиакона». Подробнее об этих игровых сообществах см.: Носович И. И. О значении всепьянейшего собора, учрежденного Петром Великим // Русская старина. 1874. Т. XI. Сентябрь — декабрь. С. 734; Платонов С. Ф. Из бытовой истории Петровской эпохи. Бенго-Коллегия, или Великобританский монастырь в С.-Петербурге при Петре Великом // Известия АН СССР. 1926. № 8. Серия 6. С. 527—546; Семенова Л. Н. Очерки истории быта и культурной жизни России. Первая половина VIII века. Л., 1982.

часословец — книга молитв, расписанных по часам.

...все побивались Ивашкой Хмельницким... — идиоматическое выражение, означающее: сильно напились.

С. 29. Скрепил и деньги серебряной бумагой получил... — К основным и неизменным атрибутам оформления обезьяньего документа относились непременная «собственнохвостная подпись» на грамоте царя Асыки, скрепленная печатью Обезвелволпала и оплаченная всякими канцелярскими сборами.

522

С. 29. ...б. канцелярист, забеглый политком обезвелволпала... — Типичная самоидентификация Ремизова, характерная для обезьяньих грамот эмигрантского периода. До отъезда из России на обезьяньих документах весны — начала лета 1921 г. он подписывался как «б<ывший> канцелярист» и «политком» Обезвелволпала. Впервые формула «б. политком» появилась на грамоте В. Шишкова (1921).

С. 30. Ахру слово обезьянье ~ огонь. — Среди материалов Ремизова в коллекции Т. Уитни (ЦРК АК) в альбоме 1926 г. имеется вырезка из неустановленной газеты под названием «Обезьяний язык»: «Американский естествоиспытатель проф. Гарнер, известный исследователь обезьяньего языка, отправился в дебри Восточной Африки, чтобы там с помощью граммофона продолжить свои исследования. На мысль об исследовании языка обезьян проф. Гарнера впервые натолкнуло своеобразное поведение нескольких обезьян, которые были помещены в одной клетке с диким павианом. Он потратил много денег и времени на эти исследования; долгое время провел в первобытных африканских лесах, в железно-решетчатой клетке, чтобы удобнее и лучше наблюдать за поведением обезьян. Он утверждает, что ему удалось сделать массу любопытнейших наблюдений, которые привели его к заключению, что обезьяны объясняются между собой не только знаками, но и членораздельными звуками. Между прочим он пишет следующее о своих наблюдениях: “я записал почти двести слов на обезьяньем языке. Так, например (обозначая их слова по нашему способу), слово «ахру» означает солнце, огонь и вообще понятие о тепле. “Кукха” — вода, дождь, холод; “гошку” — пищу, процесс еды”». См. также: Безродный М. Об обезьяньих словах // НЛО. 1993. № 4. С. 153—154.


Обатнина Е.Р. Комментарии. А.М. Ремизов. Ахру. Альберн // Ремизов А.М. Собрание сочинений. М.: Русская книга, 2000—2003. Т. 7. С. 522—523.
© Электронная публикация — РВБ, 2017—2024. Версия 2.β (в работе)