С. 247. Я знал одного русского писателя ~ писал потом романы из крестьянского быта. — См. примеч. к с. 235.

С. 247. ...Пушкин, по собственному своему признанию, тоже принужден был перевоспитать себя... — См. с. 469, примеч. к с. 137.

С. 248. ...о трех китах... — Имеется в виду восходившее к древним космогоническим теориям представление о том, что «земля стоит на осьмидесяти китах-рыбах меньшиих да на трех рыбах большиих» (Порфирьев И. История русской словесности. 6-е изд. Казань, 1897. Ч. 1. С. 310).

С. 248—249. Я не могу без смеха вспомнить один перевод ~ Пушкин тоже во многом непереводим. — О сборнике повестей и рассказов Н. В. Гоголя, переведенных на французский язык Л. Виардо и И. С. Тургеневым, а также о переводах «Пиковой дамы» и «Капитанской дочки» Достоевский писал ранее в очерке «По поводу выставки» («Дневник писателя» за 1873 г.).

С. 249. ...сказание протопопа Аввакума... — Протопоп Аввакум Петров (1620—1682) — основатель русского старообрядчества, возглавлявший церковный раскол. «Житие протопопа Аввакума, им самим написанное» (между 1672—1675 гг.) было издано в 1861 г. Язык «Жития» отличается живой образностью, обилием поговорок и пословиц, меткими и живописными, нередко грубоватыми оборотами речи.

С. 249. Кстати, ровно пять лет назад произошла у нас так называемая классическая реформа обучения ~ составляет всю развивающую их силу. — В 1871—1872 гг. министр народного просвещения граф А. Д. Толстой (1823—1889) провел реформу среднего образования с целью заглушить революционные настроения среди учащейся молодежи и ограничить доступ в университеты выходцам из низших сословий. А. Д. Толстой считал, что «вопрос между древними языками как основою всего дальнейшего научного образования и всяким другим способом обучения есть вопрос не только между серьезным и поверхностным учением, но и вопрос между нравственным и материалистическим направлением обучения и воспитания, а следовательно и всего общества» (Рождественский С. В. Исторический обзор деятельности Министерства народного просвещения, 1802—1902.. СПб., 1902. С. 520). Реформа предоставляла право поступления в университеты только выпускникам классических гимназий. Основными предметами в этих гимназиях были древнегреческий язык, латынь и математика. В обоснование целесообразности реформы указывалось, что она проводит в жизнь принципы, на которых основана система среднего образования в ведущих странах Западной Европы, отличающихся высоким уровнем развития науки и культуры. Проект реформы и ее осуществление вызвали бурную дискуссию в печати. В поддержку реформы выступили Н. М. Катков и П. М. Леонтьев: демократический лагерь подверг ее резкой критике. В связи с реформой резко возросла потребность в учителях древних языков. Поскольку русские университеты ее удовлетворить не могли, Министерство народного просвещения стало назначать на эти должности кандидатов и магистров духовных академий, а также приглашать учителей-славян из-за границы, главным образом чехов.

С. 251. Бонмотист (от франц. bon mot — острота) — остряк.

501

С. 251. Бутоньерка (франц. boutonnière) — петлица или маленький сосуд для букетика или цветка, прикалываемый к платью.

С. 251. ...превосходно гантированный молодой человек ~ одних аржанов. — Гантированный (от франц. ganter — надевать перчатки) — в перчатках. Увраж (франц. ouvrage — сочинение) — литературное произведение. Тенебры (франц. ténèbres) — тьма, мрак, невежество. Аржан (франц. argent) — деньги.


Рак В.Д. Комментарии: Ф.М. Достоевский. Дневник писателя. 1876. Июль и август. Глава третья. II. На каком языке говорить отцу отечества? // Достоевский Ф.М. Собрание сочинений в 15 томах. СПб.: Наука, 1994. Т. 13. С. 501—502.
© Электронная публикация — РВБ, 2002—2024. Версия 3.0 от 27 января 2017 г.