С. 309. Простое, но мудреное дело — Заглавие этой главки могло быть подсказано Достоевскому заглавием книги М. П. Погодина «Простая речь о мудреных вещах» (М., 1874).
С. 309. Пятнадцатого октября решилось в суде дело той мачехи ~ свою маленькую падчерицу... — Достоевский излагает дело Корн (см. выше, с. 479) по отчету, напечатанному в «Петербург (1876. 17 окт.), воспроизведя его местами почти дословно.
С. 310. Преступница, поглядев вниз на слетевшего ребенка ~
затворила окошко... — В этой детали у Достоевского отразилась опечатка, допущенная в отчете «Петербургской газеты», где говорилось: «Но посмотрев, как она упала и осталась ли жива, она притворила окно, оделась, заперла комнату на ключ <…> и отправилась в участок». В аналогичном отчете «Биржевых ведомостей» (1876. 17 окт.) было напечатано: «Не посмотрев...». Ср. отчет «Голоса» (1876. 18 окт.): «Не узнав, осталась ли она жива...». Достоевский повторит ошибку в декабрьском выпуске «Дневника писателя» за 1876 г. (гл. I, 1), но исправит в декабрьском выпуске 1877 г. (гл. I, 4).
С. 310. Вот факты, кажется, чего бы проще, а, между тем, сколько тут фантастического, не правда ли? — См. с. 479.
С. 310—311. Наших присяжных обвиняли ~ возбуждали насмешку и недоумение. — Свое мнение по затронутым в комментируемом отрывке вопросам Достоевский подробно изложил в очерке «Среда» («Дневник писателя» за 1873 г.). Ср. майский выпуск «Дневника писателя» за 1876 г., гл. I, 3 «Суд и г-жа Каирова».
С. 314. ...Василий Иванович (или там как его)... — Мужа Е. П. Корниловой звали Степан Корнилович.