13 | Вместо „побежал было на четверенках“: побежал было я на четверенках ВД1 | |
17 | Вместо „легко икнется“: вкусно икнется ВД1 | |
3 | Вместо „взял и нас с собою“: забрал и нас с собою ВД1 | |
20 | Вместо „прикрывал их“: поприкрывал их ВД1 | |
34 | „Но куда уже“ ВД1, ВД2; П — Но куда же | |
35 | Вместо „После полдника“: После полудника ВД1 | |
38 | „в свете“ ВД1, ВД2; П — на свете | |
21 | „какую-то свою штуку“ ВД1, ВД2; П — какую-то штуку | |
27 | „страму“ ВД1, ВД2; П — сраму | |
28 | „не вытанцывается“ ВД1, ВД2; П — не вытанцовывается1 | |
13 | „сломленную“ ВД1, ВД2; П — сломанную | |
6 | „как будто из ведра“ ВД1, ВД2; П — как из ведра | |
33 | Вместо „Свечка погасла“: Свечка потухнула ВД1 | |
7 | „в пазуху“ ВД1, ВД2; П — за пазуху | |
23 | „он“ ВД1, ВД2; П — дед | |
36 | „разом! еще, еще!“ ВД1, ВД2; П — разом, еще, еще, еще | |
18 | „Ай! закричало басом“ ВД1, ВД2; П — Ай! что-то закричало басом | |
22 | „корками с арбузов я дыней“ ВД1 ВД2; П — корками от арбузов и дынь | |
23 | „утирая голову“ ВД1, ВД2; П — обтирая голову | |
37 | „закричит к нам“ ВД1, ВД2; П — закричит нам | |
1 | Вместо: „загородил плетнем, велел кидать“: загородил плетнем и велел кидать ВД1 | |
4 | „у батька“ ВД1, ВД2; П — у батьки |
1 Аналогичные исправления на стр. 313, 25 и 316, 1.