Обнаружен блокировщик рекламы! Пожалуйста, прочтите это сообщение.

Мы обрнаружили, что вы используете AdBlock Plus или иное программное обеспечение для блокировки рекламы, которое препятствует полной загрузке страницы. 

Пожалуйста, примите во внимание, что реклама — единственный источник дохода для нашего сайта, благодаря которому мы можем его поддерживать и развивать. 

Пожалуйста, добавьте rvb.ru в белый список / список исключений вашего блокировщика рекламы или вовсе отключите его. 

 

×


«Полюбуйтесь же вы, дети...» (стр. 600).

Длинный Фирс — кн. Голицын, Сергей Григорьевич (1803—1868), светский знакомый Пушкина, любитель-композитор.

Черноокая Россети — Александра Осиповна Россет, впоследствии Смирнова (см. «Ее глаза», 1828, и «В тревоге пестрой и бесплодной...» <В альбом А.О. Смирновой — В.Л.>,

771

1832). Стихи разъясняются со слов С. Г. Голицына: он начал игру в карты с человеком, проигравшим ему накануне и оставшимся у него в долгу. Тот отвел Голицына в сторону и спросил: «Да ты на какие деньги играешь? На эти или на те?» Под этими он разумел ставку нынешнего вечера, а под теми свой долг. Голицын ответил ему: «Это все равно: и на эти и на те, и на те, те, те». Игра продолжалась, но Пушкин слышал ответ Голицына; те, те, те его очень забавляло, и он шутя написал стихи: «Полюбуйтесь же вы, дети...» и т. д. (Михаил Лонгинов, Анекдот о Пушкине. «Библиографические записки», 1858, № 16, ст. 495—496).

 


Воспроизводится по изданию: А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. М.: ГИХЛ, 1959—1962. Том 2. Стихотворения 1823–1836.
© Электронная публикация — РВБ, 2000—2019. Версия 5.0 от 1 декабря 2016 г.