× «Чему смеетесь? над собою смеетесь!» — Гоголь 2.0.


Родриг («Чудный сон мне бог послал...») (стр. 634). Набросок вольного перевода отрывка из поэмы английского поэта Р. Соути «Родриг, последний из готов» (см. выше прим. к стих. «На Испанию родную...», 1835). Набросок предваряет следующий эпизод поэмы: умирающего графа Юлиана исповедует священник, в котором он узнает короля Родрига, соблазнителя своей дочери. Юлиан прощает ему вину и умирает. Отрывок написан в 1833—1835 гг.

 


Воспроизводится по изданию: А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. М.: ГИХЛ, 1959—1962. Том 2. Стихотворения 1823–1836.
© Электронная публикация — РВБ, 2000—2020. Версия 6.0 от 1 декабря 2019 г.