Наброски предисловия к трагедии «Борис Годунов» (стр. 299).
2. Изучение Шекспира, Карамзина и старых наших летописей... Настоящий вариант предисловия, условно датируемый 1830 г., подобно письму о «Борисе Годунове», над которым Пушкин работал в начале 1828 г. (см. стр. 280), имеет литературно-теоретический характер, оправдывая избранный Пушкиным жанр трагедии нового типа, опирающейся на «народные законы драмы Шекспировой», а не на «придворный обычай трагедий Расина». Борьба с традициями французского классицизма в русской драматургии представлялась Пушкину необходимой и для назревшего «преобразования нашей сцены».
Стр. 300. ...в небрежном и простом составлении планов. — В Большом академическом издании сочинений Пушкина последнее слово ошибочно читается: «типов».
Стр. 301. «Ермак» — трагедия А. С. Хомякова, отрывки из которой были опубликованы в «Московском вестнике» 1828 г. и в альманахе «Денница на 1830 год». См. об этой трагедии в статье «О народной драме», стр. 363.
У нас первый пример оному... — Перечисляя примеры использования пятистопного белого стиха в русской драматургии — трагедию Кюхельбекера «Аргивяне» (1823—1825) и трагедию Ротру «Венцеслав», переделанную для русской сцены А. Жандром, Пушкин не упоминает самый ранний опыт популяризации этого стиха в «Орлеанской деве»Жуковского (1818—1821).
Наброски предисловия к трагедии «Борис Годунов» (стр. 299).
2. Изучение Шекспира, Карамзина и старых наших летописей... Настоящий вариант предисловия, условно датируемый 1830 г., подобно письму о «Борисе Годунове», над которым Пушкин работал в начале 1828 г. (см. стр. 280), имеет литературно-теоретический характер, оправдывая избранный Пушкиным жанр трагедии нового типа, опирающейся на «народные законы драмы Шекспировой», а не на «придворный обычай трагедий Расина». Борьба с традициями французского классицизма в русской драматургии представлялась Пушкину необходимой и для назревшего «преобразования нашей сцены».
Стр. 300. ...в небрежном и простом составлении планов. — В Большом академическом издании сочинений Пушкина последнее слово ошибочно читается: «типов».
Стр. 301. «Ермак» — трагедия А. С. Хомякова, отрывки из которой были опубликованы в «Московском вестнике» 1828 г. и в альманахе «Денница на 1830 год». См. об этой трагедии в статье «О народной драме», стр. 363.
У нас первый пример оному... — Перечисляя примеры использования пятистопного белого стиха в русской драматургии — трагедию Кюхельбекера «Аргивяне» (1823—1825) и трагедию Ротру «Венцеслав», переделанную для русской сцены А. Жандром, Пушкин не упоминает самый ранний опыт популяризации этого стиха в «Орлеанской деве» Жуковского (1818—1821).
...поэту не должно быть площадным... — См. замечания о Ваде в заметке «В зрелой словесности приходит время...» (1828), стр. 291.