96. Л. С. Пушкину.

Немецкая критика — краткое упоминание в книге К. Ф. Борга «Poetische Erzeugnisse der Russen...» («Поэтические произведения русских...», 1823).

«Талия» — издававшийся Булгариным альманах «Русская Талия... на 1825 год».

Евпраксия — Е. Н. Вульф.

Анетка — Анна Н. Вульф.

Рукописная моя книга — по-видимому, «тетрадь Всеволожского» (см. письма и прим. 34, 91, 100, 118).

Перстень — подаренный Пушкину Е. К. Воронцовой и воспетый в стихотворении «Талисман».

Что Онегин? — Речь идет о подготовлявшейся к печати 1-й главе романа; вышла в Петербурге отдельным изданием в 1825 г.

Разговор — предпосланный этому изданию «Разговор книгопродавца с поэтом».

«Conversations» — «Conversations de lord Byron» («Беседы лорда Байрона»), Paris, 1824.

Пишу записки — см. т. 7, прим. <Статью Т.Г. Цявловской>

Чухонка — поэма Баратынского «Эда. Финляндская повесть».


Воспроизводится по изданию: А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. М.: ГИХЛ, 1959—1962. Том 9. Письма 1815–1830.
© Электронная публикация — РВБ, 2000—2019. Версия 5.0 от 1 декабря 2016 г.