Предисловие к роману В. Поленца «Крестьянин». — Роман немецкого писателя Вильгельма фон Поленца

410

«Крестьянин» в переводе В. Величкиной и с предисловием Толстого был издан «Посредником» в начале 1902 г.

Познакомившись с романом по журналу «Вестник Европы», Толстой писал о нем В. Г. Черткову: «Превосходное произведение» (88, 198).

Написанный в 1895 г. роман Поленца рисовал немецкую деревню, вековые устои которой рушились под ударами капитализма. Все симпатии писателя-демократа — на стороне крестьян, испытывавших тяжкие страдания от новых буржуазных порядков.

Толстой гордился тем, что он «открыл» Поленца не только русским, но и немецким читателям. Поленц был весьма обрадован высокой оценкой, которую Толстой дал его роману, и прислал в Ясную Поляну романы «Землевладелец», «Деревенский священник» и другие свои произведения.

 

Стр. 251. ...René Bazin «La terre qui meurt»— роман французского писателя Рене Базена «Умирающая земля» (написан в 1899 г., русский перевод — 1926 г.).

Платдейч — диалект немецкого языка.

Стр. 253. ...Арнольд написал прекрасную статью о назначении критики. — Статья английского критика М. Арнольда «Задачи современной критики», была (в переводе с английского) напечатана в «Северном вестнике», 1895, № 6.

Стр. 254. ...подобно «Одолю»... — Название французской парфюмерной фирмы.

Стр. 256. ...попытка опроса выдающихся людей: какие сто книг они считают лучшими? — Толстой имеет в виду присланный ему в 1889 г. издателем В. Н. Маракуевым список «Ста лучших книг всемирной литературы», составленный английским ученым Дж. Леббоком.


Ломунов К.Н. Комментарии. Л.Н. Толстой. Предисловие к роману В. Поленца «Крестьянин» // Л.Н. Толстой. Собрание сочинений в 22 тт. М.: Художественная литература, 1983. Т. 15. С. 410—411.
© Электронная публикация — РВБ, 2002—2024. Версия 3.0 от 28 февраля 2017 г.