1 Эльмер Моод, английский переводчик и издатель сочинений Толстого, в письме от 3 февраля н. ст. прислал вырезку из английской газеты, содержащую не совсем точные сведения об отношении Толстого к англо-бурской войне. «Конечно, Вы не могли серьезно желать, чтобы люди были убиты»,— писал Моод и просил разрешить ему выступить с опровержением (т. 72, с. 291).
2 Корреспондент газеты «Русский листок» С. С. Орлицкий посетил Толстого в начале января. Изложение их беседы, опубликованное в «Русском листке», было перепечатано русскими и иностранными газетами. Подаренная С. С. Орлицким книга — «Далекие годы. Автобиографическая хроника». СПб., 1899 (хранится в ЯПб).
3 См. т. 19 наст. изд., письмо 360.
4 «Рабство нашего времени» (т. 34).
5 В письме от 30 мая н. ст. Моод сообщил, что вышлет интересующие Толстого сочинения, в том числе и книгу Аллена Кларка «Развитие фабричного производства». Лондон, 1899 (ГМТ).
6 Л. Я. Моод.