1 Клодт, единомышленница Толстого, в письме от 20 июля писала, что в финских газетах появились сообщения о предполагаемой поездке Толстого за границу, и в связи с этим приглашала его приехать в Финляндию.

2 Речь идет о финском писателе А. А. Ернефельте, который приходился племянником Клодт.

3 Статья «Рабство нашего времени» была отправлена Черткову в Англию для издания 30 июля.

4 Ернефельт, переводчик многих сочинений Толстого, перевел также и «Рабство нашего времени» на финский язык.

5 Ернефельт, находившийся под влиянием взглядов Толстого, решил отказаться от жизни в городе, поселиться в деревне, заняться земледелием, несмотря на несогласие жены.

6 Клодт после некоторого перерыва возвратилась под г. Лугу, где она занималась крестьянским трудом и обучением крестьянских детей.

7 Художнику Эро Ернефельту.

476

Голиненко О.А., Иванова З.Н., Шумова Б.И. Комментарии. Л.Н. Толстой. Письма. 15. О. К. Клодт. 1900 г. Августа 2. Ясная Поляна. // Л.Н. Толстой. Собрание сочинений в 22 тт. М.: Художественная литература, 1984. Т. 20. С. 476.
© Электронная публикация — РВБ, 2002—2024. Версия 3.0 от 28 февраля 2017 г.