На взятие Измаила (стр. 156). Впервые напечатано тремя отдельными изданиями: в Петербурге, Тамбове и Москве. Грот неверно предполагал, что напечатана ода была «все три раза... без означения места и времени» (1, 336). В «Реэстре российским книгам, продающимся в вольной тамбовской типографии 1793 года»,

394

значится: «Песнь (Лирическая) Россу по взятии Измаила. Тамб. 791. 35 коп.». Затем — «Новые ежемесячные сочинения», 1791, ч. 58, стр. 3. С изменениями в тексте и заглавии («Россу по взятии Измаила») — Изд. 1798 г., стр. 206. Печ. по Изд. 1808 г., т. 1, стр. 77 (см. также прим. к стих. «Оленину»). Эпиграф к оде взят из «Оды императрице Екатерине Алексеевне на ея восшествие на престол июля 28 дня 1762 года» Ломоносова (строфа 22). Оду правили друзья Державина Н. А. Львов, В. В. Капнист и И. И. Дмитриев. Некоторые поправки были приняты Державиным, но многие — отвергнуты.

Вождя веленьем. Державин имеет в виду Г. А. Потемкина, командовавшего русской армией на юге. Непосредственным штурмом Измаила (11 декабря 1790 г.) командовал великий русский полководец А. В. Суворов.

Из трех сот жерл огнем дышали. Русские войска взяли в Измаиле 285 пушек.

Пастырь вдохновенный Пред ними идет со крестом. Первым на измаильские стены ворвался священник одного из полков (Об. Д., 610).

Стогны — площади, улицы.

Всяк Курций, Деций, Буароз. «Первый — всадник римский, бросившийся в разверзтую бездну, чтоб утишить в Риме моровое поветрие; второй — полководец римский, бросившийся в первые ряды, чтоб одержать победу над неприятелем; третий — капитан французский, влез во время бури на скалу вышиною в 80 сажень по веревочной лестнице и взял крепость» (Об. Д., 610).

Рог — сила, могущество.

Пря — раздор, распря, война. В данном случае «стихийные при» — «борьба стихий», ветра, наводнений и пр.

Тьма — множество.

Персть — прах, пыль.

И если приступ славен к Тиру и т. д. «Александр Великий, отправившийся для покорения Персии, когда не мог взять на пути лежащего города Тира, то чтоб ближе подвесть стенобитные машины или тараны, запрудил он Тирский залив и взял город приступом» (Об. Д., 610).

Я вижу страшную годину и т. д. Имеется в виду татарское иго.

Лжецарь коварный — Лжедмитрий, Григорий Отрепьев.

Монархий света разрушитель. «Разрушили Римскую монархию племена татарские и прочие северные обитатели, которые покорены напоследок россиянами» (Об. Д., 610).

Лишь твой орел луну затмил. «Герб российский — Орел, а турецкий — Луна» (Об. Д., 610).

Поляк, турк, перс, прусс, хин и шведы. «Соседние народы, окружающие Российскую империю» (Об. Д., 610). Хин — китаец. Прусс — пруссак.

Среда вселенной. «Под сим разумеется Византия, или Константинополь, почитавшийся древними за центр земной» (Об. Д., 610).

Под ним плывут дремучи рощи. «Под парусами многие суда, или флоты» (Об. Д., 610).

Иль мужа нека тень седая. По-видимому, Державин говорит о «северном исполине», т. е. России вообще.

Как сосна, рында обожженна. «Рында, дубина или палица, орудие древних княжеских придворных, которые и сами назывались рындами» (Об. Д., 610). Это объяснение явно ошибочно, ибо рынды (княжеские или царские телохранители) были вооружены серебряными топориками, а палица рындой не называлась.

Сидящая на ней царица. Имеется в виду Екатерина II.

Олег — киевский князь, завоевавший Царьград (Константинополь).

Ольга — киевская княгиня, по преданию принявшая в Константинополе христианство. «Одним из лозунгов предполагавшегося завоевания Константинополя было восстановление в нем православия как правительственной религии» (Гуковский, стр. 447).

Ахеян спасть, агарян стерть. «Ахеяне — греки, агаряне — турки»

395

(Об. Д., 610), т. е. освободить греков от турецкого владычества (Константинополь был столицей греческой Византийской империи).

Пророки, камни возглашают. «В Византии находятся камни с надписями древних восточных народов, которые пророчествуют о взятии северными народами Константинополя; мистики находят о том пророчество в самом священном писании» (Об. Д., 610).

О! вы, что в мыслях суетитесь и т. д. «Эта строфа относится преимущественно к Англии и Пруссии, которые оказывали самое сильное сопротивление видам России на Турцию» (Грот, 1, 357).

Темир — Тамерлан (см. ваше, стр. 377), «которого племена, будучи россиянами побеждены, защищают ныне Европу от варварских набегов» (Об. Д., 610).

Блюсть ваших от Омаров муз. «Омар, зять Магомета, завоевавши Александрию, сжег славную библиотеку» (Об. Д., 611).

Афинам возвратить Афину. «Т. е. город Афины возвратить богине его Минерве (в греческой мифологии — Афина. В. З.), под которою разумеется императрица Екатерина» (Об. Д., 611).

Град Константинов Константину. «Константинополь подвергнуть державе великого князя Константина Павловича, к чему покойная государыня все мысли свои устремляла» (Об. Д., 611).

И мир Афету водворить. Под именем Иафета, сына Ноя, бывшего, согласно Библии, родоначальником арийских племен, Державин разумеет Европу.

Великими людьми желанный! «Генрих IV и многие другие большие люди желали всеобщий в Европе мир утвердить; на сей системе и поныне у многих голова вертится» (Об. Д., 611).

Архимед (III в, до н. э.), «славный греческий механик, сказал, что ежели бы нашел место, где утвердить машину, то бы он, ввернув в землю кольцо, повернул всю вселенную» (Об. Д., 611).


Западов В.А. Комментарий: Державин. На взятие Измаила // Г.Р. Державин. Стихотворения. Л.: Советский писатель, 1957. С. 394—396. (Библиотека поэта; Большая серия).
© Электронная публикация — РВБ, 2003—2024. Версия 2.1 от 20 января 2017 г.