Her Windreich, voller Prahlereien, Wünscht seine Wände voll besetzt mit Schildereien, Um großen Herren nachzuahmen. Sie sind nun da, und seht, wie schön sind Glas und Rahmen!
ПЕРЕВОД:
* * *
Наш Ветрогон, хвастун отменный, Хотел картинами себе увесить стены, Как у вельмож они бывают. Картины тут — и глянь, как рамы их блистают.
И.И. Хемницер «Herr Windreich, voller Prahlereien...» // Хемницер И.И. Полное собрание стихотворений. М.; Л.: Советский писатель, 1963. С. 249. (Библиотека поэта; Большая серия).