88. НА ПЕРЕВОД МОЙ КОМЕДИИ МОЛИЕРОВОЙ
«СГАНАРЕВА, ИЛИ МНИМОГО РОГОНОСЦА»

Никто не мог узнать из целого партера,
Кто в Сганареве смел так осрамить Мольера?
Но общий и согласный свист
Всем показал, что то Капнист.
<1796>

В.В. Капнист. На перевод мой комедии Молиеровай «Сганарева, или Мнимого рогоносца» // Капнист В.В. Избранные произведения. Л.: Советский писатель, 1973. С. 210. (Библиотека поэта; Большая серия).
© Электронная публикация — РВБ, 2006—2019. Версия 2.0 от от 17 февраля 2018 г.