ЯМЩИКИ НА ПОДСТАВЕ
Игрище невзначай

ПРИНОШЕНИЕ ЕГО ВЫСОКОБЛАГОРОДИЮ С. М. М<ИТРОФАНОВУ>,
МИЛОСТИВОМУ ГОСУДАРЮ МОЕМУ

О ты! которого негладкий тучный вид
Лекеня набекрень нам вживе представляет,
В котором каждый член и мышца говорит,
Когда искусный перст твой вьюшки завивает,
Прими ямскую ты в покров мою свирель.
Как дразнишь ты других и взором и устами,
Так я вослед тебе залетными стихами
Героев крестецких, известных ямщиками,
Дразнить осмелился угарую артель.
Но на голос стихов наладить я не знаю
И для того к тебе, муж звучный, прибегаю:
Плененный звонкою я шайкою твоей,
Согласной пением, а видом на разладе,
Являющей орган с похмелья в маскераде, —
Вели ты голосом чудесной шайке сей
Дать силу, жизнь и блеск комедии моей.
Да будет не стихам, тебе и честь и слава.
Прибавь ты к пению их новы чудеса
Хрипучим голосом дрожащего баса,
Всю площадь удиви, подвигни небеса
И свету докажи, что есть твоя октава.
Я от тебя не потаю,
По нотам мерного я не причастен вою,
Доволен песенкой простою,
Ямскою, хваткой, удалою:
Я сам по русскому покрою
Между приятелей порою
С заливцем иногда пою.
254

Действующие лица

Фадеевна, жена Тимофеева.

Тимофей Бураков.

Абрам, отец его, старик седой.

Янька, ямщик молодой.

Офицер на подставе.

Курьер.

Четыре ямщика с словами и поющих.

Вахруш, деревенский олух.

Бобыль, ямщик же.

Два рассыльщика.

Два драгуна.

Хор певчих ямщиков.

Все ямщики одеты в мундиры, гербы на груди, кроме Абрама, который в обыкновенном платье и без герба в шапке степенной, прочие в шляпах.

Наставление капельмейстеру

... Нет, барин, ты начни-ка помаленьку, как ямщик будто издали едет, не поет, а тананычет, а после, чтобы дремота не взяла, пошибче, да и по-молодецки, так дело-то и с концом, ребята подхватят... Пустого тут калякать нечего!

Ямщики на подставе подле большой дороги в долине на конской сбруе близ шалаша у ручейка и под горой отдыхают, хомуты, вожжи и прочая сбруя по кустам развешаны. В средине театра большой куст, за которым хористов прятать.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

ЯВЛЕНИЕ 1-е

Слышен издали колокольчик и песня «Как у батюшки в зеленом саду...» Ямщики вслушиваются, берутся за свою сбрую, хотят идтить. А ямщикам как без песен?

Песня хором

Не у батюшки в зеленом саду
Хорошо больно соловей поет,
Молодой ямщик поутру рано
Во чистом поле на заре бежит.
Ох! вы братцы, вы товарищи,
Вам пора вставать, коней впрягать,
255
И в гоньбе ямщик отдохнуть может,
На рысях ямщик доброй выспится.

В продолжение песни трое вышедших ямщиков возвращаются.

Тимофей. Что такое, ребята?

1-й ямщик 
}
  (вместе).  
Кто таков там?
Абрам
 
Кого Бог дал, ребята?

Вошедшие

2-й ямщик. Последнюю пару на подставу.

3-й ямщик
}
   (вместе).  
Трошка на паре.
4-й ямщик
 
Тришка Заноза офицера привез.

Абрам (сбирая сыну сбрую). Ребята, командир. Ребята... Аль вы глухи? Слышь, командир... (К сидящим.) Пристяжки-то у вас слажены?

2-й ямщик
}
    (вместе).    
Готова-ста?
3-й ямщик  
 
Все готово, Архипьевич.

ЯВЛЕНИЕ 2-е

Офицер, за ним 1-й ямщик и прежние (кланяются офицеру, держа сбрую в руках).

Офицер. Здорово, молодежь, (поглядя вокруг) а лошади-то где у вас, ребята?

Абрам     
}
    (вместе).    
 Все здесь, ваше благородие.
Тимофей  
 
Все здесь в кустарнике.

Офицер. То-то смотрите, чтоб не бегать вам за лошадьми, а мне за вами.

Тимофей (важно). Небось, барин, не введем в слово.

Абрам. Статки ль в деле, ваше благородие...

1-й ямщик  
}
(вдруг) 
 (непрерывно
один за другим)
Да за доброго командира... 
  
3-й ямщик
Такое дело...
  
1-й ямщик
Я? Да я, слышь ты, за его милость сам впрягусь...

Янька (держа хомут). Прикажите, ваше высокородие, хомут примерить.

Офицер. О! да ты, видно, хват?..

256

Янька. Я Тришка Заноза, Вахрушкин сын, по прозванью Янька... Абрамач меня довольно знает.

Офицер. Какой Абрамач?

Абрам. Тимоха, что ты там мнешься?.. Мой парень, ваше благородие... Кланяйся.

2-й ямщик. Тимофей Абрамович... Он на первой паре, ваша милость, под царицыну повозку.

Офицер. Детина хоть куды!

Янька. Да йон таков, ваше благородие... Йон у нас везде вперед: и в песни, и в упряжке, и в гоньбе, и на поседке, выпречи, впречи... Так ли, брат Тимоха? а?

Офицер. Так ли, брат? а?

Тимофей. Пусть мир скажет, ваше благородие, про себя пустого что калякать?

Офицер. Ну да вот на деле увидим.

Тимофей
}
(вместе).
Такое дело, ваше благородие.
Абрам
Такое дело.

Офицер (вынув бумагу и читая). Двадцать пар... шесть пар под карету, чьи?

Тимофей 
}
(вместе).
Наши животы.
Янька
Все наши, ваше благородие.

Абрам. И йоны своих без череды выставили... Лихие кони, барин!

Офицер. Прочие под нумера, смотрите ж, ребята, кухня давно прошла, того и гляди, что нагрянет двор...

Янька. Что, барин, двор!.. нам бы матушке-то услужить.

1-й ямщик
}
(непрерывно
один за другим)
 
Милосердой ея...
2-й ямщик
 Статочное ли дело... Да мы для вашего благородия и для ее милости…
3-й ямщик
Упаси, Господи... Чего изволишь... Ась?

Янька. Мы здесь, ох, животы наши прелюбезные, послужите вы только... Ступай, ребята.

Янька и ямщики уходят и поют по мере удаления тише.

Хор

Высоко сокол летает,
Повыше того белая лебедушка,
Слетался сокол с белою лебедушкою...
257

ЯВЛЕНИЕ 3-е

Офицер, Абрам, Тимофей.

Абрам (в продолжение хора). Да вашей милости не войтить ли в шалаш? Оно на росе-то, не то-то что... а там огонек.

Офицер. И впрям... Тут недалеко выбежать, а вить услышим.

Абрам. Как не услышать!.. Тимоха (который сбирает хомуты), а ты, знашь, крикни.

Тимофей. Ладно... хорошо, бачка.

ЯВЛЕНИЕ 4-е

Тимофей (сидя на сбруе).

Песня

Ретиво сердце молодецкое,
Знать, невзгодушку ты заслышало,
Знать, растани с молодой женой.

ЯВЛЕНИЕ 5-е

Янька и Тимофей.

Янька. Кой те недуг стался, Тимоха? Что... Коней-то твоих волк, что ли, загонит?

Тимофей (горестно). Волк их зарежь...

Янька. И ведома, другие есть дома!

Тимофей. Гори он огнем...

Янька. А мы греться пойдем... А то те попритчилось, а Фадеевна изжарится.

Тимофей. Не балагурь, брат Трифон... Мне вот, слышь ты, ножом себя по горлу приходит, (ударив рукавицами оземь) да и все тут.

Янька. Постой, брат Тимоха! Свово на это дело я не дам. Ан, стало быть, тебе не то-то что... А? Да кой те ляд... Да чего тебе... Слава, брат, Богу, Господь-то вас всем поблагодарил... Хлеба ли? Аль живота? Аль сбруи молодецкой? Молодица у тебя, как конь добрый... Плюнь, Тимоха.

Тимофей. Нет, брат Трифон, слышь ты, как ножом, пилит (указывая большим пальцем на сердце). Экой беды не бывало... Ты знаешь Пролазу?

258

Янька. Фильку? Пролазу? Матюшкина парня? Знаю, йон в бегах.

Тимофей. Нет, йон в холопах у исправника.

Янька. Ну, так пусть его, голова, беса, теперь не по-прежнему, не отобьет Фадеевну... Ау, брат, что отдал поп, то не отымет и черт.

Тимофей. Не то йоны ладят... анамесь, слышал, на сходке похваляется...

Янька. Молодец ты горе... Филька Пролаза похваляется... а ты... э, брат, брат!..

Тимофей. Послушай, Трифон Вахрамеич, угомонил бы я и не Пролазу, да широкие бороды с ним заодно.

Янька. Перед этими плутами молодцу да уступать?

Песня

Между нами,
Ямщиками,
Испокон есть благодать,
Не поддаться,
Хоть подраться,
А за друга постоять.

Тимофей

Трифон, перестань болтать.
Зубом камня не угложешь.
Силою не переможешь
Командирского слугу.
(вместе)
{

Янька

Верь, Абрамач, не солгу,
Я у этого нахала,
Право, перерву дыхала,
Воля царская со мной.

Тимофей

Знать, уж на роду так пало,
Аль жена молилась мало,
Расставаться нам с тобой
259

Тимофей

Полно, перестань болтать,
Против всех не устоять.

Янька

(дразня)

Молодецка ль это стать?
Им плутам да потакать.

ЯВЛЕНИЕ 6-е

В продолжение дуэта Фадеевна сходит с горы и, сошед, прячет в куст солдатский плащ и шляпу, испугавшись.

Фадеевна и прежние.

Янька. Ба! Фадеевна, издалека ли?

Фадеевна. Ахти мне, пропали мы горемышные.

Тимофей. Не подобру-здорову, видно, ты, жена, прибегла к нам?

Янька. Да что у те там такое?

Фадеевна (кланяясь). Не погуби нас бедных, Вахрамеич, не дай разориться.

Янька. Ах ты моя бажоная! о своем ли ты? Что вам сталось?

Фадеевна. Абрамача ладят в некруты... Филька злодей все это закутил, а мир приговорил схватать его.

Тимофей. Вишь ты, брат... Сердце весть человеку. Да оно, знашь, (к Яньке) вишь ты, брат, ай да Филька! Ай да Пролаза... (горестно шутя) Молчи, жена! а то капральша будешь.

Фадеевна. Что ты задумал на мою голову... Не погуби меня бедную... Вахрамеич, мой батюшка, будь ты нам отец родной... Я принесла ему шляпу и епанчу солдатскую, пускай йон в него наденется, на яму нескоро поворотятся, а йон уже далеко будет.

Янька. Жадобная моя! Ну брат Тимоха... Гора с горою не сойдется, а мы с тобою свидаемся... (ударив по рукам, надевает на него плащ) С Богом!

Тимофей (сброся плащ). Кого? Куда бежать? Пустое, брат... по подоконью я не хаживал, а на разбой идтить не честь молодцу... Ступай, жена, домовь, скажи выборному, что я

260

здесь. А нам сподобит Бог довести милосердую гостью, так и сами придем; Тимофей Бураков от такого дела не побежит... Чему быть, тому не миновать. Ступай же, ступай, говорят.

Фадеевна (прося, остановясь несколько позади театра, потом выходит). Трифон Вахрамеич.

ЯВЛЕНИЕ 7-е

Тимофей, Янька.

Янька (с угрозою). Так ты не слухашь!.. не слухашь? (в бешенстве) не родись, человек, на белый свет, (об земь рукавицы) аменьонный жид... Гальтепа поганая... не смеяться тебе над молодцом. Расступися, мать сыра земля... Абрам Архипьевич!.. ваше превысокородие... господин командир... Ребята наши... Кого? Тимофея Абрамача? Кто? Филька Пролаза? Нет, наши сюда, ребятушки, кланься (пришедшему офицеру).

ЯВЛЕНИЕ 8-е

Офицер, Абрам, ямщики и прежние.

Янька. Кланься, ребята, его благородию, кланься... Не выдайте, братцы молодцы... Кланься, Абрамач, кланься.

Абрам. Что вы, ребята, что такое?

Офицер. Что такое?

Янька. Кланься, слышь ты, кланься.

Офицер. Да что такое?

Янька. Вот какое дело, ваше благородие.

Все ямщики. Такое дело.

Янька. Стой, ребята... нишни, мир покривил душою — слышь ты... Филька Пролаза...

1-й ямщик
}
(непрерывно).
Сбежал от некрутчины, ваше милосердие.
2-й ямщик 
 Прошлого году после Покрова.

3-й ямщик. А то ты путашь... йон до Покрова сбежал.

4-й ямщик. А то перед Покровом, ну что ты?..

Янька. Молчи, ребята... А тут так в холопы нанялся... Командирский стал холоп. Ведашь... Нет, брат, видали мы почище... Нет, Филюшка, не удастся.

261

1-й ямщик. Да еракова вора и под светом нет.

3-й ямщик. Злодей, а не человек.

Янька. А тут так и остались, спасибо, выборный.

4-й ямщик
}
(непрерывно
один за другим)
Еракий, слышь ты, статуй нечестивый...
2-й ямщик
Ай да Пролаз, ну парень, ребята.
Янька
А тут Тимоху в жребий и втюрили...
Ему, дескать, вышел...
О! плуты-бороды, за вас гинут молодецкие головы.

Абрам. Как, Вахрамеич, моего Тимоху?

Янька. Кланься, Архипьевич, кланься.

Офицер. Да об чем тут дело?

1-й ямщик
}
   (вместе)
Помилуйте, ваше благородие...
2-й ямщик     
Не дайте разориться...
3-й ямщик    
Разоримся от напраснины...

Офицер. Да что такое?

Абрам. Не статочное дело, ваше благородие, моего парня, слышь, в некрутский жребий положили, нет, ребята, это не следует.

1-й ямщик. Не следует, Архипьевич, не следует...

2-й ямщик. Не следует, ваше высокородие...

Янька. Стой, ребята... не следует.

Офицер (к Абраму). Постойте, не шумите... У них толку не добьешься. Поди ты со мной да расскажи мне, что такое?

Ямщики (вместе). Такое дело, ваше благородие... поди, Архипьевич, ступай...

ЯВЛЕНИЕ 9-е

Янька, Тимофей и прочие.

Янька. Небось, Тимоха, не выдадим молодца.

Тимофей. А мне чего бояться?.. Видали, брат, мы...

1-й ямщик     
}
   (вместе).   
  Постоим за молодца.
2-й ямщик     
   За Тимофея Абрамача.
3-й ямщик     
   Статки ль в деле.

Слышен коровий клепаный колоколок.

262

4-й ямщик. Стой, ребята, кой это ляд?..

1-й ямщик. А то те. Коров гонят, аль ты глух?

4-й ямщик. Не, братцы, да что-то больно скоро.

Янька. Да вишь ты, пастух-то на радости на кульерских погнал...

Тимофей. Выбегите-тко, ребята. (Двое ямщиков выходят.) Иль впрямь кульер.

Янька. Кульер, знашь... Смотри-тко, Пронька, не твою ли он Бурену оседлал?..

Возвратившиеся два ямщика смеются.

1-й ямщик     
}
        (непрерывно).
Ребята, кульер... Кульер... Гонит, слышь ты, и в хвост и в голову.
2-й ямщик     
Пыль, слышь ты, столбом.

ЯВЛЕНИЕ 10-е

Абрам и прежние.

Абрам. Что такое, ребята?.. что такое?

Ямщики. Кульер, Архипович, кульер.

ЯВЛЕНИЕ 11-е

Прежние и курьер в сюртуке, подвязан ремнем, в кортике, в руке плеть, в другой бутылка, и пьян, за ним пьяный угольник Вахруш, онучи растрепаны, в обтертой шапке шишом, в руке сумка, в другой тащит по полу курьерский плащ. Ямщики сторонятся, кроме Тимофея.

Курьер (бросаясь бить всякого, ямщики толкают его один к другому). Лошадей... Лошадей... Злодеи, перебью до смерти, живо человека.

1-й ямщик (оттолкнув его к другому). Поди ты, господин, не я набольшой.

Курьер. Поворачивайся, мужик.

2-й ямщик (оттолкнув его к Тимофею). Поворачивайся, господин кульер.

Курьер (к Тимофею, стоявшему задумавшись). Лошадей, говорят... живо человека... зарежу.

Тимофей (горестно). Бачка, вели ему отойтить, ушибу, право...

263

Курьер. Ты меня бить?.. Меня?.. Ты знаешь, а-а-а, с самонужнейшими. (Замахнулся плетью, которою Янька, ухватя сзади, перевесил пьяного навзничь.)

Янька. Постой, барин, ныне, вить, не дерутся...

Курьер (лежа выхватывает свой кортик без успеха). Зарежу, перережу...

Абрам (подымая). Не кручинься, барин, ну что бьешь, поди у нас командиры есть...

Курьер. Командиры... Воры... Подай его сюда... Зарежу... Да я по милости Царя небесного душу вымучу...

Янька (подладясь к пьяному, иронически). Пойдемте, ваше благородие кожаный темляк, у нас для вашей милости кони готовы.

Курьер. Готовы?.. Готовы?.. О воры... Я вас, (к Яньке) вот молодец, вот детина, ай да брат... (Целует и обнимает Яньку.)

Янька. То-то, барин!.. Вот барин-то они воры, ваше благородие... О воры! (Выводит курьера, Вахруш тащит плащ через театр.)

1-й ямщик. Ты куда, Ахреан?

2-й ямщик. Куда ты плывешь, сова, Трошка, Трошка... сюда Иван попался.

1-й ямщик. Посмотри, почтарь какой льозный.

Янька (воротясь). Ба! это Иван, ребята... Здорово... кой черт это за чучела?.. откуда йон его добыл?..

Вахруш (весело). С Холыньи, кормилец.

3-й ямщик. Здорово, брат тезка.

Вахруш (в ноги). Отпуститце, ребятушки, йон меня прикарнат.

Янька. Небось, не дадим молодца в обиду. (Согласясь, начинают над ним смеяться.) Ахти, батюшки, да йон вор?..

Трое (один за другим). Вор, мой батюшка, вор.

Вахруш. Не вотце, ну, нет... братцы, пуститце, помилуйтце.

1-й ямщик (смотря ему в глаза). Йон беглой, робята.

Двое ямщиков (вдруг). Слышь, беглой, ребята.

Вахруш. Замумерен, вот ну, замумерен, замумерен.

Янька. Поведем его, ребята, к командиру, ступай.

Другие. Ступай, ступай.

Вахруш (лег на пол, и бараблясь руками и ногами). Замумерен, мои светы... замумерен, Ай, а-а, замумерен.

264

ЯВЛЕНИЕ 12-е

Офицер, курьер, Абрам и прежние.

Офицер (курьеру). Поди сюда... Кто тебя привез?

Янька. Да вот, сударь, почтарь... Лег жохом да и не встает...

Курьер. Жохом... Жохом, ха, ха, ха (смеясь).

Офицер. Встань, встань, что ты валяешься, вот я тебя...

Тимофей (подымая). Встань, олух.

Вахруш (вставая, тихо говорит). Замумерен, кормилец, замумерен.

Тимофей (в сторону). Видно, что господин-то кульер ладно его замумерил.

Офицер (курьеру). А вот за то, что ты и пьян, и дерешься, я твои депеши отправлю с другими, а тебя отошлю к команде.

Курьер. К команде, нет, не удастся... С самонужнейшими...

Офицер. Да где ты служишь?..

Курьер. Вашему бла... го... городию... чего изволите?

Офицер. У этого толку не добьешься... Поди-ко ты сюда, (к Вахруше) где ты его взял?

Вахруш (когда его позовут, в ноги с твердостию). Не, йон меня взял.

Офицер. Ну где ж он тебя взял?

Вахруш. А где взял?

Офицер. Да, где взял?

Вахруш. Где взял... Эва тута-тка, на пустоши.

Офицер. Да кто ты такой?..

Вахруш. А кто ты такой? Вахруш Холынской.

Офицер (в нетерпеливости). Да, ямщик, что ли, ты... дурак?

Вахруш. А? дурак? не, кормилец, я мужик.

Офицер. Я вижу, что ты не барин, да какой ты мужик?

Вахруш. А! какой мужик?.. костяной да жиляной.

Ямщики смеются.

Офицер (к курьеру). У этого больше не узнаешь, поди-ка ты сюды, сокол.

Курьер. В том могу ска... Сказать...

Офицер. Подай-ка ты мне свою подорожную.

Курьер (схватил за сумку, но увидел, что ее нет). Эва, брат, фигура, а-а-а...

265

Офицер. Депеши-то где?

Курьер (свистя). Фи, фи, эк подъел он меня.

Офицер. Поди ж ты прочь, шалун... Да откуда они приехали? Мужик, где ты живешь?

Вахруш. А цово!.. возле Сидора. (Офицер смеется и другие.)

Тимофей. Возле какого Сидора?

Вахруш. Я, эва, что поленница-то под окнами...

Янька. Вахруш, да барин-то у тебя спрашивает, ты барский, что ли? или...

Вахруш. Барский? Не, кормилец.

Офицер. Чей же ты?

Вахруш. А чей же ты? Федулов...

Янька. А Федул-то чей?

Вахруш. Чей Федул, не ведаю.

Янька. Да что ты, барский человек или ямщик, Вахруш?

Вахруш. А? ямщик? не... не... якомоньский... якомоньский... Обувательский.

Янька. Это, брат, и по онучам знать.

Офицер. Вот дело!.. Много узнали... и от этого...

Вахруш (курьеру). Такое дело, кормилец.

Офицер. Ты, где твоя сумка?

Курьер (во время своего валянья позабыл суму на земле). Ваше бла... бла... с самонужнейшими.

Офицер. Где сумка?

Вахруш (подымает). Эва зде... зде йона.

Курьер. Молчи, слышь, молчи... убью... не давай.

Офицер (вынув из сумки бумаги, читает). Подержите его и возьмите сумку... О! да он и впрямь отправлен скоро; Абрам, позови драгуна.

Курьер. Ваше благо-ро... с самонужнейшими.

Офицер. Хорошо с самонужнейшими, да проспись наперед... Спроси у него, заплачено ль ему за лошадей.

Абрам. Уж какая плата, сударь... он ехал на порожняке из города, а тот его поймал да и поехал... Я его знаю, ваше благородие, он торгует угольем.

Вахруш (смело). Есть то так, ваше милосердие... Йон, вишь, гуни́т... Гуни́т... А йаго кони-то и ау, йон кони-то бросил, знашь, да меня как в макушку-то гуни́т... За что?.. А йон плетищей как цупрыснет, а сам в телегу-то ко мне мах, да как понудит...

266

Офицер. О! да он что-то расколыхался.

Абрам. О, он вить балагур, ваше благородие.

Янька. Попеть, поплясать — это его дело.

Офицер. Ой ли? Ну-ка, Вахруша, покажи нам свою удаль, так мы тебе прогоны заплатим.

Трио

Вахруш

(не с другого слова)

Кабы я была пцяшка,
Кабы я была перепелка,
Я бы по полю летала,
Пшеницу зобала.

Янька

Вахруш и теперя
Бойка птаха тетеря.

Курьер

Аль тебе еще, знать, мало,
Да за мною, брат, не стало.

Янька

(к Вахруше)

Не в том дело стало,
В старину так бывало:
А у нас, брат, теперя
И иной курьер тетеря.

Офицер. Полно, полно, подерутся, (к драгуну) отвези его в город, не давай ему ни сумки, ни подорожной, а отдай их кому-нибудь там из начальников. Пусть они, как знают, или отправят, или вместо его другого.

Курьер (в ноги). С самонужнейшими... Помилосердуйте (кланяется).

Офицер. Поди... поди (курьера выводят), вот тебе за лошадей, Вахруша, а это за песню.

Вахруш в шапке, схватя деньги, побежал было.

267

Янька. Что ты, олух, не кланяешься, экой статуй.

Вахруш в ноги, потом что есть силы бежать.

ЯВЛЕНИЕ 13-е

Фадеевна, офицер, Абрам и прочие.

Фадеевна (прибежав). Приехали, приехали, отец наш, схватать приехали...

Ямщики. Стой, наши ребята.

Офицер. Это что за женщина?

Абрам. Моя молодуха, ваше благородие... (к Фадеевне.) Неужто в забыть, Фадеевна?

Фадеевна. Кормилец Абрамович, вот йоны... вот йоны... и рассыльщики.

Офицер. Небось, красавица, небось.

ЯВЛЕНИЕ 14-е

Бобыль, двое рассыльщиков с дубинами. Фадеевна во все продолжение явления стоит взади театра. И прежние.

Бобыль. Вот йон, вот йон, ребята...

Янька (ухватя его за ворот). Нет, вот йон, йон, ребята наши.

Рассыльщики замахнулись на Яньку.

Офицер. Постойте, постойте, что вы?.. Что ты за человек?

Бобыль. Ямщик.

Янька. Ты ямщик?.. Ах ты обмен заклятый!..

1-й ямщик. Ты ямщик?.. Ты холуй нечестивый, Алеша.

2-й ямщик. Знам, мы, брат Филюшка...

Офицер (поговоря с Абрамом). Тебя Филиппом зовут!

Бобыль. А хоть бы и Филиппом.

Офицер. Не задорься... не задорься...

Янька (с укорами). Миром мутить?.. Нет, Филюшка... Видали мы, брат, почище тебя...

Офицер. Зачем ты приехал?

Бобыль. На смену Тимохи... Его мир приговорил схватать в солдаты.

Офицер (к Абраму). Так он-то сам за сыном твоим и приехал?

268
Абрам
}
    (непрерывно),      
      Послухайте на милость, ваше благородие...
Ямщики     
      Не дайте разориться...
Янька       
      Да за Тимофея Абрамача мы все
      рады идти, йон наш коновой молодец...
Ямщики      
      Никто не откажется.
Янька         
      Прикажи смерть, ваше высокородие...

Офицер. До этого дело не дойдет...

Абрам. Ваше благородие... йон мне сын, да мне сторона дело, поди, Тимоха, у тебя есть и там знакомые... Прошлым годом отдал я волею двух сынов, ребята были вершков по десяти, так с кнутом-то служить прикро показалось... Йон у меня один остался. Вчера его женил... Нужды нет... Да дорога напраслина. Ну, скажите, ребятушки, аль за ним стала очередь? Аль у нас живота не стало? Али за него тянет мирская шея?

Ямщики. Нет, Архипьевич, напраслина, ваше благородие.

Офицер. Не хлопочи, старичок... Сын твой у тебя будет... когда двое у тебя служат.

1-й ямщик. Такое дело, ваше благородие.

2-й ямщик. Двоих йон вам отдал.

Янька. Ребята такие ражие. (В сторону.) Ванюха-то был маховая сажень разве?

Офицер (к Бобылю). Это все хорошо... Поезжай же ты домой.

Бобыль. Как домой-ста, нет, подавай его сюда, нам мир велел.

Рассыльщики. Мир приговорил.

1-й ямщик. А ты от жеребью зачем утек... Эка, брат, вещь-то! ... а?

Бобыль. Пронька, не твое дело.

Офицер. Скажи же ты миру, что я его не отдаю, а я скажу после для чего, (к Абраму) может, предводитель того и не знает, что ты двух сыновей прошлый набор отдал... Я ему отпишу. (К Бобылю.) А ты за свое плутовство и шалости без наказания не уйдешь теперь.

Бобыль. Как так? да ваша милость что за командир?.. Знаем мы... Бери, ребята.

Офицер. О, так ты озорничать? Свяжите-тко его.

Ямщики распоясали большую его шубу, из-за пазухи повалились платки, шляпа офицерская, часы и прочее.

269

Янька. Эва... Эва... Мотри... Мотри, ребята.

1-й ямщик. Ребятушки, исправникова шляпа это...

2-й ямщик. Экой, слышь, парень, он барина свово и обчистил.

Офицер. Вот ты накликал на себя беду-то...

Бобыль. За что, ваше благородие, у нас есть свои командиры, не тронь... не тронь...

Офицер. То-то не озорничать было... Уж ты и потому будешь теперь солдат, что тебе и прошлого году доставалось в жребий, а за то, что ты еще и барина своего обокрал, то и выборный теперь тебя не заступит... Где ты это взял?

Бобыль. Это-ста у меня купленное... Что вам-ста за дело...

Офицер. Это там все узнают... Вот я напишу обо всем предводителю.

Пишет карандашом на спине у Тимофея.

Янька. Что, брат, взял, Филюшка? а?

Бобыль. Молчи, Трифон Вахрамеич, отшучу, брат, я тебе эту шутку.

Ямщики. Это, вишь, как йон капитаном-то будет, ха-ха-ха.

Тимофей (подобрав украденные вещи). Ваше благородие, помилуйте, заставьте и его за себя Богу молить, пусть мы скажем исправнику, что это мы все нашли... Полно с него и того, что йон за меня послужит, а я послужу миру да вашей милости, командирам... простите его для еракого времени...

Офицер. Ну, моли ты за него Богу... а то бы тебе худо... Возьми же ты, Абрам, все это и отдай исправнику... (К драгунам.) А вы возьмите его, да чтобы он опять не ушел, то связанного отвезите к предводителю... Слышишь, связанного...

Рассыльщики (указывая на Тимофея). А мы было в телеге кандалы на него привезли, ваша милость.

Ямщики. Кандалы?.. Охти, ребята...

Песня

Янька

Купить ли те, Филюшка,
Некрутскую шапочку?
270
Тпрюнь, тпрюнь, кандалы.
Тпрюнь, тпрюнь, кандалы.

(Хор повторяет то же.)

Тимофей

Филюшке счастливый путь,
Вить лежачего не бьют.
Вы, ребята удалы,
Плюньте, бросьте кандалы.

(Хор повторяет то же.)

Янька

Кто поводится с обманом,
Тот окончит барабаном.
Смотри, смекай, ухарский ямщичок,
Попал и Пролаза, наш бобылек.

(Хор повторяет то же.)

Тимофей

А кто правдою живет,
Так и гром того не бьет.
Смотри, смекай, ухарский и пр.

(Хор повторяет то же.)

После первого припева Бобыля уводят.

ЯВЛЕНИЕ 15-е

Прежние, кроме Бобыля.

Фадеевна    
}
    (непрерывно 
    один за другим).
                 Помилует тебя, ты наш родной отец...
1-й ямщик     
                  Отец, не командир.
Янька            
                  То-то, барин, то-то командир...
2-й ямщик     
                  Ау, ребята.
Абрам           
                  Дай Бог вашей милости.
271

Тимофей. Ваше благородие, (к своим) а вот оно таково-то, что слеза прошибла.

Офицер. Да, я, брат, и не знал, что ты женат...

Тимофей. Да и Бог весть... Вчера была свадьба, а ночью-то сюда выгнали.

Янька. Теперь, Абрамович, попразднуем... Смотрите ж, ребята, не выдайте... Поди-тко, Фадеевна, позабавь его милость... Поди ж, говорят.

Тащит Фадеевну, Фадеевна не идет. Между чем ямщики складывают хомуты, из коих делают стул для офицера.

Фадеевна. А то-те, да ты сам горазд.

Песня

Янька

Молодка, солдатка полковая,
Ох, полно по миленьком тужити.

Фадеевна

Ох, как мне по милом не тужити,
Такого другого не нажити.

Янька и Фадеевна

Он ростом, дородством, красотою,
Своей молодецкой ухваткой.

Абрам

Эх, кабы да прежня сила,
Я на радости такой,
Ох, калина, ох, малина.
Сам тряхнул бы стариной,
Да нет, старость подкосила.
Нет, невмочь, кормилец мой.
272

(вместе)

{

Абрам и Тимофей

Вирь, вирь, юшки, вьюшки, вьюшки, вьюн.

Янька

Вирь, вьюн, дары вьюн карманы,
Белы снеги, горностаи.

Фадеевна

Полно, батюшка, родной.

Ямщики

Старичок наш коренной.

Хор

Кто скучает стариной!
Кому дал Господь такого
Тимофея удалого...

Абрам (останавливая певцов рукавицею). Стой, ребята… Стой... Тимоха, подь-ка сюда... Ну-ка, его милости... Фадеевна, подтяни-ка хозяину-то...

Песня

Тимофей

(ладя балалайку на колени, в оркестре мандолина играет)

В поле береза бушевала,
Ой ди ди ладо.

Фадеевна

Ой ди ди ладо, не береза,
В тереме девица тосковала.

Тимофей

О ди ди ладо, не девица,
В тереме тужила молодица.
273

Янька

Не сказка то, братцы, а былица.
О ди ди ладо, былица.
В тереме тужила молодица,
Ой ди ди ладо, молодица.

Фадеевна

(жалко)

Молодка с милым расставалась.

Тимофей

Молодка слезами обливалась.
Ой ди ди ладо и проч.

Фадеевна

Черные тучи миновались.

Тимофей

Добрые люди сыскались.
Ой ди ди ладо и проч.

Фадеевна и Тимофей

Красные дни воротили,
Молодку с милым солучили.
Ой ди ди ладо и проч.

Хор

(Янька, пустясь вприсядку, свистя и щелкая)

Молодку с милым солучили,
Добрые наши командиры.
Ой ди ди ладо, командиры.

Абрам. Подлинно, кабы не ваше благородие.

Тимофей (привстав и скинув шляпу). Дай Бог, барин, дожить и внучатам твоим до такого светлого дни...

Все ямщики. Давай Бог нам век ераких командиров.

274

Офицер. Поди-ка сюда, красавица.

Фадеевна. Что твоей милости?.. Пойдем, Абрамач.

Офицер дает им деньги.

Тимофей. На что нам, ваше благородие?..

Абрам. Мы богаты вашей милостью...

Офицер. Нет, я хочу непременно, чтобы вы взяли...

Абрам. Возьмите... А то!.. Возьмите, дети... Да денежку-то эту берегите в великий день, за здоровье его на свечку.

Слышен топот конский и шум, потом марш за театром, вышедший ямщик кричит: «Едут, едут». Ямщики, собрав сбрую, идут по горам, Фадеевна бросилась бежать, ухватя плащ и шляпу, как скоро услышала «едут».

Хор

Вы раздайтесь, расступитесь, добрые люди,
Что на все ли на четыре на сторонки,
Расстилайся ты мать скатертью дорожка,
Погости у нас, матушка, немножко.
От нас со двора никогда не пора!
Никогда не пора, ура! ура! ура! ура!

Офицер (в продолжение хора). Шпагу... шпагу (драгун приносит), смотри ж, Абрам, пожалуйста, за молодцами-то, чтобы упряжка-то была исправна, ты-таки постарее их...

Абрам. Ваше благородие! неужели мы вашу милость в слово введем... для еракова случая. (Выходит за ним.)

Конец


Н.А. Львов. Ямщики на подставе // Львов Н.А. Избранные сочинения. Кёльн; Веймар; Вена: Бёлау-Ферлаг; СПб.: Пушкинский Дом; Рус. христиан. гум. ин-т; Изд-во «Акрополь», 1994. С. 253–274.
© Электронная публикация — РВБ, 2004—2024. Версия 2.0 от от 9 ноября 2018 г.