Пучок лучины (стр. 228). Впервые — ПСВС, ч. 7, стр. 196. Сюжетная часть притчи заимствована из басни Лафонтена «Старик и его Дети» («Le Vieillard et ses Enfants») или из Эзопа. К. В. Чистов пишет: «Притча «Пучок лучины», очевидно, также возникла на основе русского устного поэтического сюжета, а не в связи с чтением Сумароковым басни Лафонтена «Le Vieillard et ses Enfants», как это утверждает Заусцинский. Действительно, внимательное сличение притчи Сумарокова и басни Лафонтена показывает, что между ними нет ничего общего, кроме самой внешней схемы сюжета. Притча Сумарокова, по терминологии Потебни, составная, причем в первой части рассказывается о событиях русской истории — о том, как ослабляла Русь феодальная раздробленность. Сюжет, легший в основу этой притчи <...> очень популярен в русском репертуаре (см., напр., сборник «Сказки Ф. П. Господарева», Петрозаводск, 1941. Ф. П. Господарев прикрепил его к своей биографии)» (стр. 154—155).


Берков П.Н. Комментарий: Сумароков. Пучок лучины // А.П.Сумароков. Избранные произведения. Л.: Советский писатель, 1957. С. 546. (Библиотека поэта; Второе издание).
© Электронная публикация — РВБ, 2003—2019. Версия 2.0 от 29 декабря 2016 г.

Загрузка...
Loading...
Loading...
Loading...