<МОНОЛОГ УЛИССА>

Агамемнон царь, вождь пела́згических сил,
Которые союз всеобщий ополчил
Фригийския Трои́ к насильнейшей осаде
И на царя ее Приама, седша в граде,
Державному царю здесь Ликодему, вам,
Изустно чрез меня, но равно как бы сам,
И здравия всегда и многих лет желает,
А дружбы своея в знак да́ры посылает,
Вам копие и щит и свой любезный шлем,
Что воинству всему был виден часто в нем,
Но цве́ты и плоды царевне и девицам,
Пред солнцем вами всем прекрасным, как зарницам.
162
Что ж до меня посла: толикому царю
Вручив себя в любовь, почтение творю.
И так донесть при том от искренности смею,
Что видеть ваш престол за счастие имею.

В.К. Тредиаковский. <Монолог Улисса> («Агамемнон царь, вождь пелазгических сил... ») // Тредиаковский B.K. Избранные произведения. М.-Л.: Советский писатель, 1963. С. 162–163.
© Электронная публикация — РВБ, 2006—2024. Версия 2.0 от от 4 июля 2018 г.